Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 首次申請護照外文姓名擬以閩南、客家及原住民等臺灣各固有族群使用之自然語言讀音逐字音譯為英文字母;或曾請領護照,擬以外文姓名與中文姓名之國家語言讀音不符為由申請變更外文姓名者(以一次為限),請參考教育部網站「電子辭典」項下之臺灣閩南語

  2. 2018年4月10日 · 首次申請護照外文姓名擬以國家語言 (即閩南、客家及原住民等臺灣各固有族群使用之自然語言)讀音逐字音譯為英文字母;或曾領護照,擬以外文姓名與中文姓名之國家語言讀音不符為由申請變更外文姓名者 (以一次為限),有關國家語言讀音請參考教育部網站 ...

  3. 護照英文名字翻譯. 請輸入國民身分證中登載的中文姓名,系統將提供漢語、通用、威妥瑪、台灣華語羅馬、注音二式的拼音翻譯。. 依教育部頒布之「中文譯音使用原則」,鼓勵護照外文姓名使用漢語拼音,但非強制規定,民眾還是可以依個人喜好選用。. 同一 ...

  4. 2022年8月26日 · 資料來源:公眾外交協調會. 相關連結. 外交部各國中英文名稱對照表.csv. 回上一頁. 回最上面. 111年第3季「外交部主管公務預算對民間團體、縣市政府及個人補 (捐)助經費彙總表」. 111年第2季「外交部主管公務預算對民間團體、縣市政府及個人補 (捐)助 ...

  5. 外交部各國中英文名稱對照表 地區 中文正式國 中文國簡稱 英文正式國 英文簡稱 亞太 澳大利亞聯邦 澳大利亞、澳洲 Commonwealth of Australia Australia 亞太 孟加拉人民共和國 孟加拉 People's Republic of Bangladesh Bangladesh 亞太 不丹王國

  6. 透過外交部 外文姓名中譯英系統,在輸入自己的中文姓名後,可以自由選擇你想使用哪一種拼音方式(漢語拼音、通用拼音、國音第二式拼音、威妥瑪拼音)。 不過請注意,選定之後就一定要按照這個拼音格式進行填寫,如果不小心拼錯護照英文名, 在申請護照和機票時可能會遇到不少麻煩,所以千萬要注意護照英文拼音! 所以這篇YES編編就要教你在網路上可以如何查詢自己的正確護照英文姓名。 — 內容目錄. 護照英文名字查詢系統步驟詳細教學. 1.輸入中文姓名. 2.查看翻譯結果. 護照英文拼音對照,護照中翻英一覽. 護照英文名字可以自己選嗎? 了解護照名字原則. 外交部護照翻譯注意事項有哪些? 護照英文名字可不可以自己選? 護照英文名的「-」怎麼用? 護照英文拼音範例. 訂機票護照名字怎麼填?

  7. 護照英文名字翻譯. 此為NameChef製作的護照英文名字翻譯功能,此功能會將您輸入的中文名字,轉換成護照上使用的英文名字拼音,本系統支援漢語拼音、通用拼音、國音第二式拼音、威妥瑪拼音及耶魯拼音。. 台灣護照一般將姓氏放在前方,名字放在後方,姓氏 ...

  8. 法國外交部 分析預測暨戰略中心 Centre d'analyse, de prévisions et de stratégique, Ministère des Affaires Etrangères ... 英語翻譯English Translation and Interpretation Section (歐盟政策)東擴政策 Enlargement Policy ...

  9. 本工具可將中文姓名翻譯轉換成英文拼音。 系統可自動或手動設定判斷姓與名,也可一次多筆整批翻譯。 無論您需要護照姓名中翻英、學校文件或其他國際文件上使用中文姓名英譯,本工具都能為您提供幫助。

  10. 護照英文姓名拼音要怎麼選?想必是所有第一次申請護照的人最頭痛的問題,要怎麼把自己的中文姓名翻譯成英文?其實只需要使用外交部的「外文姓名中譯英系統」就可以輕鬆把中文姓名翻譯成拼音了!

  1. 其他人也搜尋了