搜尋結果
天末懷李白原文、翻譯及賞析_杜甫古詩_全文_心得_解釋_作者_註釋_中華古詩文古書籍網. 涼風起天末,君子意如何。. 鴻雁幾時到,江湖秋水多。. 文章憎命達,魑魅喜人過。. 應共冤魂語,投詩贈汨羅。. ——唐代·杜甫《天末懷李白》.
天末懷李白原文、譯文、翻譯及賞析_杜甫_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 杜甫. 同類型的詩文: 唐詩三百首 寫風 懷人. 原文. 涼風起天末,君子意如何。 鴻雁幾時到,江湖秋水多。 文章憎命達,魑魅喜人過。 應共冤魂語,投詩贈汨羅。 譯文. 涼風颼颼地從天邊刮起,你的心境怎樣呢? 令我惦念不已。 我的書信不知何時你能收到? 只恐江湖險惡,秋水多風浪。 創作詩文最忌諱坦蕩的命途,奸佞小人最希望好人犯錯誤。 你與沉冤的屈子同命運,應投詩于汨羅江訴說冤屈與不平。 注釋 ⑴天末:天的盡頭。 秦州地處邊塞,如在天之盡頭。 當時李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦還至湖南。 ⑵君子:指李白。 ⑶鴻雁:喻指書信。 古代有鴻雁傳書的說法。 ⑷江湖:喻指充滿風波的路途。 這是為李白的行程擔憂之語。
注釋. 天末: 展開閱讀全文 ∨. 鑑賞. 此詩以涼風起興,對景相思,構想李白於深秋時節在流放途中,從長江經過洞庭湖一帶的情景,表達了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,並為他的悲慘遭遇憤慨不平。 全詩情感真切深摯,風格婉轉沉鬱,為歷代廣為傳誦的抒情名篇。 “涼風起天末,君子意如何。 ”以秋風起興,給全詩籠罩一片悲愁。 展開閱讀全文 ∨. 創作背景. 這首詩當作於公元759年(唐肅宗乾元二年)秋,和《夢李白二首》是同一時期的作品,當時詩人棄官遠遊客居秦州(今甘肅天水)。 前二首詩中的懷疑總算可以消除了,但懷念與憂慮卻絲毫未減,於是杜甫又寫下《天末懷李白》表達牽掛之情。
《天末懷李白》 原文|注釋|翻譯|賞析|序 - [唐]杜甫 - 每日诗词是一个古诗词收录网站,目前已收录古诗词超85万首,作者4万余人。 其中包含唐诗/宋词/元曲/诸子百家等多种著作,内容持续优化更新中。
《天末懷李白》是唐代大詩人杜甫寫思念李白的詩作。 此詩以涼風起興,對景相思,構想李白於深秋時節在流放途中,從長江經過洞庭湖一帶的情景,表達了作者對李白深切的牽掛、懷念和同情,並為他的悲慘遭遇憤慨不平。
《天末懷李白》是唐代大詩人杜甫寫思念李白的詩作。 此詩以涼風起興,對景相思,構想李白於深秋時節在流放途中,從長江經過洞庭湖一帶的情景,表達了作者對李白深切的...
《天末怀李白》是一首五言律诗。此诗以凉风起兴,对景相思,设想李白于深秋时节在流放途中,从长江经过洞庭湖一带的情景,表达了诗人对李白深切的牵挂、怀念和同情,并为他的悲惨遭遇愤慨不平。
《天末怀李白》是唐代大诗人杜甫写思念 李白的抒情名诗。 此诗以凉 风 起兴,对景 相思 ,设想 李白 于 深秋 时节在流放途中,从 长江 经过 洞庭湖 一带的情景,表达了作者对 李白 深切的牵挂、怀念和同情,并为他的悲惨遭遇愤慨不平。
参考翻译. 《天末怀李白》译文及注释. 译文凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢? 令我惦念不已。 我的书信不知何时你能收到? 只恐江湖险恶,秋水多风浪。 创作诗文最忌讳坦荡的命途,奸佞小人最希望好人犯错误。 你与沉冤的屈子同命运,应投诗于汨罗江诉说冤屈与不平。 注释⑴天末:天的尽头。 秦州地处边塞,如在天之尽头。 当时李白因永王李璘案被流放夜郎,途中遇赦还至湖南。 ⑵君子:指李白。 ⑶鸿雁:喻指书信。 古代有鸿雁传书的说法。 ⑷江湖:喻指充满风波的路途。 这是为李白的行程担忧之语。 ⑸命:命运,时运。 文章:这里泛指文学。 这句意思是:有文才的人总是薄命遭忌。 ⑹魑(chī)魅:鬼怪,这里指坏人或邪恶势力。 过:过错,过失。 这句指魑魅喜欢幸灾乐祸,说明李白被贬是被诬陷的。
天末懷李白. 作者: 杜甫 唐. 姊妹計劃: 數據項. 本作品收錄於:《 唐詩三百首 》. 涼風起天末,君子意如何?. 鴻雁幾時到?. 江湖秋水多。. 文章憎命達,魑魅喜人過。.