Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 其他人也問了

  2. 2022年4月15日 · 學弟 英文、學妹 英文. 至於學弟英文跟學妹的英文應該怎麼說呢? 其實只要反過來使用 behind 就可以了。 例: He is two years behind me in school. 他是小我兩姐的學弟。 例: She is one year behind me in College. 她是小我一屆的學妹。 跟學長姐一樣,使用 behind 就可以表達某人是你學弟妹的意思啦! 另外也可以注意 underclassman 跟 underclasswoman 這兩個英文單字,意思分別是低年級男生跟低年級女生的意思。 無論是 upperclassman 還是 underclassman,其實都比較少用就是了。 除此之外,大一到大四,還可以這樣說。 例: freshman 大一新生.

  3. 2012年10月20日 · 如何用英語介紹學長弟、姊妹? 聽朋友講過好像美國大學沒有所謂的學長或弟制度,大多都是說schoolmate。如果要解釋的話,用你所過的單字就可以了,senior學長姐,junior學弟妹。 We should call someone senior or junior instead of calling

  4. 🐢 單字庫:背單字 APP https://bit.ly/1i1i4📱 刷刷庫:多益刷題APP https://bit.ly/1r2r📚 我的發音/文法課程 https://bit.ly/1pi11-----📝 ...

    • 7 分鐘
    • 71.3K
    • 哥倫布 Columbus
  5. 2010年6月11日 · 大家好^^ 想請問一下各位大大 由於剛剛在寫英文作文 但是遇到一個問題 就是平常我們在學校中叫的"學長姐"和"學弟妹" 用英文要如何表達呢? 有特定的單字嗎?

  6. You can called them your "seniors"(學長姐) or "junior"(學弟妹). But we usually just call each other by name or describe who they are, ex: "1st year/freshman" We don't really use the 學長姐 system in America, so we do not have a direct translation.

  7. 2013年12月15日 · 学姐学长:senior. 学弟学妹:junior. 发布于 2013-12-15 02:25. 匿名用户. 啊!. 刚好这周问了一下外教(美帝人民). 他说他们没有这样贴标签式的说法. 一般直呼其名或者就简简单单的. the older students 酱!.