搜尋結果
譯文. 房兵曹的這一匹馬是產自大宛國的名馬,它那精瘦的筋骨像刀鋒一樣突出分明。 它的兩耳如斜削的竹片一樣尖銳,跑起來四蹄生風,好像蹄不踐地一樣。 這馬奔馳起來,從不以道路的空闊遼遠為難,騎著它完全可以放心大膽地馳騁沙場,甚至可托生死。 擁有如此奔騰快捷、堪托死生的良馬,真可以橫行萬里之外,為國立功了。 注釋. ⑴兵曹:兵曹參軍的省稱,是唐代州府中掌官軍防、驛傳等事的小官。 房兵曹,不詳為何人。 胡:此指西域。 ⑵大宛(yuān):漢代西域國名,其地在今烏茲別克斯坦境內,盛產良馬。 大宛名:著名的大宛馬。 ⑶鋒棱:鋒利的棱角。 形容馬的神駿健悍之狀。 ⑷竹批:形容馬耳尖如竹尖。 峻:尖銳。 “雙耳峻”是良馬的特征之一。 ⑸堪:可以,能夠。 托死生:馬值得信賴,對人的生命有保障。
譯文及注釋. 房兵曹的這一匹馬是產自大宛國的名馬,它那精瘦的筋骨像刀鋒一樣突出分明。 它的兩耳如斜削的竹片一樣尖銳,跑起來四蹄生風,好像蹄不踐地一樣。 這馬賓士起來,從不以道路的空闊遼遠為難,騎著它完全可以放心大膽地馳騁沙場,甚至可托生死。 擁有如此奔騰快捷、堪托死生的良馬, 真可 以橫行萬里之外,為國立功了。 注釋. 兵曹:兵曹參軍的省稱,是唐代州府中掌官軍防、驛傳等事的小官。 房兵曹,不詳為何人。 胡:此指西域。 大宛(yuān):漢代西域國名,其地在今烏茲別克斯坦境內,盛產良馬。 大宛名:著名的大宛馬。 鋒棱:鋒利的稜角。 形容馬的神駿健悍之狀。 竹批:形容馬耳尖如竹尖。 峻:尖銳。 “雙耳峻”是良馬的特徵之一。 堪:可以,能夠。 托死生:馬值得信賴,對人的生命有保障。
房兵曹的馬是著名的大宛馬。瘦骨稜稜,好比刀鋒。兩耳尖銳,如同削竹。四蹄輕快,猶如勁風。所向之地,空闊廣漠。不怕險阻,可托生死。有如此健壯、如此奔騰快捷的良馬,足可橫行萬里之外.
《房兵曹胡馬詩》是唐代詩人杜甫的所寫的一首五言律詩。 詩人用傳神之筆描繪了一匹神清骨峻,馳騁萬里的“胡馬”,藉此期望房兵曹為國建立功業,更是詩人自己的...
《房兵曹胡馬詩》是唐代詩人杜甫的所寫的一首五言律詩。 詩人用傳神之筆描繪了一匹神清骨峻,馳騁萬里的“胡馬”,藉此期望房兵曹為國建立功業,更是詩人自己的雄心壯志。
《房兵曹胡马诗》是一首五言律诗,此诗用传神之笔描绘了一匹神清骨峻、驰骋万里的“胡马”,通过吟咏它而表达诗人期望为国建立功业、驰骋风云的远大理想,也展现出其刚毅勇决的性格。
房兵曹胡馬詩翻譯及註釋. 翻譯. 房兵曹的這一匹馬是產自大宛國的名馬,它那精瘦的筋骨像刀鋒一樣突出分明。 它的兩耳如斜削的竹片一樣尖銳,跑起來四蹄生風,好像蹄不踐地一樣。 這馬奔馳起來,從不以道路的空闊遼遠為難,騎著它完全可以放心大膽地馳騁沙場,甚至可托生死。 擁有如此奔騰快捷、堪托死生的良馬,真可以橫行萬里之外,為國立功了。 註釋. 1兵曹:兵曹參軍的省稱,是 唐代 州府中掌官軍防、驛傳等事的小官。 房兵曹,不詳為何人。 胡:此指西域。 2大宛(yuān):漢代西域國名,其地在今烏茲別克斯坦境內,盛產良馬。 大宛名:著名的大宛馬。 3鋒稜:鋒利的稜角。 形容馬的神駿健悍之狀。 4竹批:形容馬耳尖如竹尖。 峻:尖銳。 「雙耳峻」是良馬的特徵之一。 5堪:可以,能夠。