搜尋結果
賞析. 李白有很多描寫思婦心理的詩篇,《春思》是其中之一。 中國古典詩歌中的“春”字通常語意雙關:既指春天,又可以用來比喻男女之愛。 此詩《春思》中的“春”就包含有這兩方面的意思。 此詩以相隔遙遠的燕秦兩地春天景物起興,別具一格。 思婦觸景生情,想起了遠方的丈夫,頗為傷懷。 她申斥春風,正是明志自警,恰到好處。 開頭兩句:“燕草如碧絲,秦桑低綠枝”,可以視作“興”。 詩中的興句一般是就眼前所見,信手拈起,這兩句卻以相隔遙遠的燕、秦兩地的春天景物起興,頗為別致。 “燕草如碧絲”,當是出于思婦的懸想;“秦桑低綠枝”,才是思婦所目睹。 把目力達不到的遠景和眼前近景配置在一幅畫面上,并且都從思婦一邊寫出,從邏輯上說,似乎有點乖礙,但從“寫情”的角度來看,卻是可通的。
見春草而思歸,語出《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋!. ”首句化用《楚辭》語,渾成自然,不著痕跡。. 詩人巧妙地把握了思婦複雜的感情活動,用兩處春光,興兩地相思,把想像與懷憶同眼前真景融合起來,據實構虛,造成詩的妙境 ...
2017年4月9日 · 古詩文賞析,與你一起感受中文之美! 原文: 燕草如碧絲,秦桑低綠枝。 當君懷歸日,是妾斷腸時。 春風不相識,何事入羅幃。 春思袋鼠跳跳 - 唐詩三百首. 譯文. 燕地小草像碧絲般青綠,秦地的桑樹已葉翠之綠。 當你懷念家園盼歸之日,早就思念你而愁腸百結。 春風啊你與我素不相識,為何吹進羅帳激我愁思? 注釋. ⑴燕草:指燕地的草。 燕,河北省北部一帶,此泛指北部邊地,征夫所在之處。 ⑵秦桑:秦地的桑樹。 秦,指陝西省一帶,此指思婦所在之地。 燕地寒冷,草木遲生於較暖的秦地。 ⑶君:指征夫。 懷歸:想家。 ⑷妾:古代婦女自稱。 此處為思婦自指。 ⑸羅幃:絲織的簾帳。 李白有很多描寫思婦心理的詩篇,《春思》是其中之一。 中國古典詩歌中的「春」字通常語意雙關:既指春天,又可以用來比喻男女之愛。
賞析 此詩寫一位出征軍人的妻子在明媚的春日裡對丈夫夢繞魂牽的思念,以及對戰爭早日勝利的盼望,表現思婦的思邊之苦及其對愛情的堅貞。 全詩言辭樸實無華,情景交融,神骨氣味高雅渾然,富有民歌特色。
《春思》是唐代偉大詩人李白所創作的新題樂府詩。 此詩寫一位出征軍人的妻子在明媚的春日裡對丈夫夢繞魂牽的思念,以及對戰爭早日勝利的盼望,表現思婦的思邊之苦及其對愛情的堅貞。
赏析. 李太白有很多描写思妇心理的诗篇,《春思》是其中之一。. 中国古典诗歌中的「春」字通常语意双关:既指春天,又可以用来比喻男女之爱。. 此诗《春思》中的「春」就包含有这两方面的意思。. 此诗以相隔遥远的燕秦两地春天景物起兴,别具一格。. 思 ...
《春思》盛唐李白 燕草如碧絲,秦桑低綠枝。當君懷歸日,是妾斷腸時。春風不相識,何事入羅幃?【簡析】燕,指今河北北部的遼寧一帶,當年是戍邊之地;秦,今陝西一帶,系征夫們的家鄉。作品將少婦的心態刻畫得逼真細膩。【註解】: