Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 成語: 曾參殺人 [正文],注音: ㄗㄥ ㄕㄣ ㄕㄚ ㄖㄣˊ,釋義: 本指謠傳,久聽而信,後比喻流言可畏或稱誣枉的災禍。 典出《戰國策.秦策二》。 「曾母投杼」

  2. 曾參殺人(拼音:zēng shēn shā rén),出自《戰國策·秦策二》。 這則故事告誡人們:應該根據確切的事實材料,用分析的眼光看問題。 而不要輕易地去相信一些 流言 。

  3. 成語: 曾參殺人 [正文],注音: ㄗㄥ ㄕㄣ ㄕㄚ ㄖㄣˊ,釋義: 本指謠傳,久聽而信,後比喻流言可畏或稱誣枉的災禍。 典出《戰國策.秦策二》。 「曾母投杼」

  4. 《成語典》中漢字“曾參殺人”注音為ㄗㄥ ㄕㄣ ㄕㄚ ㄖㄣˊ,拼音為zēng shēn shā rén,意思是本指謠傳,久聽而信,後比喻流言可畏或稱誣枉的災禍。

  5. 頃之,一人又告之曰:『曾參殺人。 』其母懼,投杼逾牆而走。 說的是曾子住在 費 的時候,有一個與曾子同名、同宗族的人殺了人,有人去告訴了曾子的母親,曾母開始時還表示相信自己的兒子不會殺人,繼續紡織,等到第三個人來說同樣的事情的時候,曾母 ...

  6. 曾參殺人. 曾參在費地時,有一個與他姓名相同的人殺了人,誤傳為曾參殺人,曾母起先不信,但經人再三的傳告,便信以為真,丟下手中正在織布的杼,嚇得逃跑了。. 典出《戰國策.秦策二》。. 後比喻流言可畏或誣枉的災禍。. 唐.韓愈〈釋言〉:「市有虎 ...

  7. 解釋. 曾參在費地時,有一個與他姓名相同的人殺了人,誤傳為 曾參殺人 ,曾母起先不信,但經人再三的傳告,便信以為真,丟下手中正在織布的杼,嚇得逃跑了。. 典出《戰國策.秦策二》。. 後比喻流言可畏或誣枉的災禍。. 唐.韓愈〈釋言〉:「市有虎,而 ...

  1. 其他人也搜尋了