Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 月下獨酌四首·其一. 唐代: 李白. 花間一壺酒,獨酌無相親。 舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身。 暫伴月將影,行樂須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂。 醒時同交歡,醉後各分散。 (同交歡 一作:相交歡) 永結無情游,相期邈雲漢。 唐詩三百首, 國中古詩, 孤獨, 月下, 飲酒, 抒情. 譯文及注釋. 提一壺美酒擺在花叢間,自斟自酌無友無親。 舉杯邀請明月,對著身影成為三人。 明月當然不會喝酒,身影也只是隨著我身。 我只好和他們暫時結成酒伴,要行樂就必須把美好的春光抓緊。 我唱歌明月徘徊,我起舞身影零亂。 醒時一起歡樂,醉後各自分散。 我願與他們永遠結下忘掉傷情的友誼,相約在縹緲的銀河邊。 注釋. 酌:飲酒。 獨酌:一個人飲酒。 間:一作“下”,一作“前”。

  2. 月下獨酌四首. 唐代: 李白. 花間一壺酒,獨酌無相親。. 舉杯邀明月,對影成三人。. 月既不解飲,影徒隨我身。. 暫伴月將影,行樂須及春。. 我歌月徘徊,我舞影零亂。. 醒時相交歡,醉後各分散。. (另版本“相”為“同”).

  3. 月下獨酌四首原文、譯文、翻譯及賞析_李白_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 李白. 同類型的詩文: 月亮 懷才不遇 孤獨 飲酒 組詩. 原文. 花間一壺酒,獨酌無相親。 舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身。 暫伴月將影,行樂須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂。 醒時相交歡,醉后各分散。 (另版本“相”為“同”) 永結無情游,相期邈云漢。 天若不愛酒,酒星不在天。 地若不愛酒,地應無酒泉。 天地既愛酒,愛酒不愧天。 已聞清比圣,復道濁如賢。 賢圣既已飲,何必求神仙。 三杯通大道,一斗合自然。 但得酒中趣,勿為醒者傳。 三月咸陽城,千花晝如錦。 誰能春獨愁,對此徑須飲。 窮通與修短,造化夙所稟。 一樽齊死生,萬事固難審。 醉後失天地,兀然就孤枕。 不知有吾身,此樂最為甚。

  4. 月下獨酌·其二原文、翻譯及賞析_李白古詩_全文_心得_解釋_作者_註釋_中華古詩文古書籍網. 天若不愛酒,酒星不在天。. 地若不愛酒,地應無酒泉。. 天地既愛酒,愛酒不愧天。. 已聞清比聖,復道濁如賢。. 賢聖既已飲,何必求神仙。. 三杯通大道,一鬥合自然。.

  5. 李白與友共聚時,無酒不歡;與友惜別時,亦常常借酒遣懷 ;在李白沒 有朋友相伴時, 酒和月作為其知己好友的角色尤其重要。 從藝術技巧的層面

  6. 一. 作者: 李白 . ↑ 全唐詩·卷182. 姊妹計劃: 粵典 · 數據項. 本作品收錄於:《唐詩三百首》 花間一壺酒,獨酌無相親。 舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身。 暫伴月將影,行樂須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂。 醒時同交歡,醉後各分散。 永結無情遊,相期邈雲漢。 漢語普通話朗讀. 本唐朝作品在全世界都屬於 公有領域,因為作者逝世已經遠遠超過100年。 分類: . 75% 唐朝. 李白. 唐詩. 酒詩. 有聲文獻. 香港中學文憑考試指定文言篇章.

  7. 1.【獨酌】:獨自飲酒。2.【相親】:指互相親近的朋友。3.【三人】:指李白自己、天上的月亮及月光映照而成的自己的身影。4.【徒】:徒然、只是。5.【暫】:暫且。6.【將】:連接詞,與、和的意思。7.【徘徊】:流連不進的樣子。

  1. 其他人也搜尋了