Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 孟浩然比李白長十二歲,年歲既長,襟懷磊落,生性瀟灑,詩才又特出,自然令李白仰慕欽敬,所以才以“夫子”相稱。 “夫子”非章句腐儒,那是作者鄙夷不恥的。

  2. 他專程去襄陽拜訪孟浩然,不巧孟已外游,李白不無遺憾地寫了這首詩,表達敬仰和遺憾之情。 “高山安可仰,徒此揖清芬”二句,即透出仰慕而未能一見之意。

    • 概觀
    • 基本介紹
    • 作品原文
    • 注釋譯文
    • 創作背景
    • 作品鑑賞
    • 作者簡介

    贈孟浩然》是唐代大詩人李白創作的一首五律。此詩推崇孟浩然風雅瀟灑的品格,表達作者的深切敬慕之情。首聯點題,抒發了對孟浩然的欽慕之情。二、三兩聯描繪了孟浩然摒棄官職,白首歸隱,醉月中酒,迷花不仕的高雅形象。尾聯直接抒情,把孟氏的高雅比為高山巍峨峻拔,令人仰止。全詩直抒胸臆,情深詞顯,自然古樸,格調高雅。在結構上從抒情到描寫又回到抒情,從愛最後歸結到敬仰,意境渾成,感情率真,表現出李白詩歌的特有風格。

    •作品名稱:贈孟浩然

    •創作年代:盛唐

    •作品出處:《全唐詩》

    •文學體裁:五言律詩

    •作者:李白

    •題材:酬贈詩

    贈孟浩然

    吾愛孟夫子⑴,風流天下聞⑵。

    紅顏棄軒冕⑶,白首臥松雲⑷。

    醉月頻中聖⑸,迷花不事君⑹。

    詞句注釋

    ⑴孟夫子:指孟浩然。夫子,古時對男子的尊稱。 ⑵風流:古人以風流讚美文人,主要是指有文采,善詞章,風度瀟灑,不鑽營苟且等。王士源《孟浩然集序》說孟“骨貌淑清,風神散朗,救患釋紛,以立義表。灌蔬藝竹,以全高尚。” ⑶紅顏:指孟浩然少壯時期。軒冕:古時大夫以上官員的車乘和冕服,後用以代指官位爵祿。 ⑷白首:白頭,指孟浩然晚年的時候。臥松云:隱居。 ⑸“醉月”句:月下醉飲。中聖:“中聖人”的簡稱,意謂飲清酒而醉。曹魏時徐邈喜歡喝酒,稱酒清者為“聖人”,酒濁者為“賢人”。中,動詞,本應讀去聲,但此處需讀平聲才合律。 ⑹迷花:迷戀丘壑花草,此指陶醉於自然美景。事君:侍奉皇帝。 ⑺高山:言孟品格高尚,令人敬仰。《詩經·小雅·車舝》:“高山仰止,景行行止”。 ⑻“徒此”句:只有在此向您清高的人品致敬了。李白出蜀後,游江陵、瀟湘、廬山、金陵、揚州、姑蘇等地,然後回頭又到了江夏。他專程去襄陽拜訪孟浩然,不巧孟已外游,李白不無遺憾地寫了這首詩,表達敬仰和遺憾之情。“高山安可仰,徒此揖清芬”二句,即透出仰慕而未能一見之意。

    白話譯文

    我非常敬重孟先生的莊重瀟灑,他為人高尚風流倜儻聞名天下。 少年時鄙視功名不愛官冕車馬,高齡白首又歸隱山林摒棄塵雜。 明月夜常常飲酒醉得非梵谷雅,他不事君王迷戀花草胸懷豁達。 高山似的品格怎么能仰望著他?只在此揖敬他芬芳的道德光華!

    李白與孟浩然的友誼是詩壇上的一段佳話。二人彼此結識,固然不乏飲酒唱和、攜手邀游的樂趣,但是至為重要的,則是在追求情感的和諧一致,尋求靈性飄逸的同伴和知音。史載孟浩然曾隱鹿門山,年四十餘客游京師,終以“當路無人”,還歸故園。而李白竟亦有類似的經歷。他少隱岷山,又隱徂徠山.後被玄宗召至京師,供奉翰林。終因小人讒毀,被賜金放還。的確,笑傲王侯,宏放飄然,邈然有超世之心,這便是兩位著名詩人成為知交的根本原因。這首詩就是二人友誼的見證。

    黃寶華認為,此詩大致寫在李白寓居湖北安陸時期(727~736),此時他常往來於襄漢一帶,與比他長十二歲的孟浩然結下了深厚友誼。郁賢皓認為,此詩當為開元二十七年(739)李白過襄陽重晤孟浩然時所作,其時孟浩然已屆暮年。

    整體賞析

    李白的律詩,不屑為格律所拘束,而是追求古體的自然流走之勢,直抒胸臆,透出一股飄逸之氣。前人稱“太白於律,猶為古詩之遺,情深而詞顯,又出乎自然,要其旨趣所歸,開郁宣滯,特於風騷為近焉。”(《李詩緯》)《贈孟浩然》這首詩就有這樣的特色。 首先看其章法結構。首聯即點題,揭出“吾愛”二字,親切摯懇,言由心出,一片真情掩蔽全篇,抒發了對孟浩然的欽敬愛慕之情。“孟夫子”,點出所愛之人,扣緊題目。孟浩然比李白長十二歲,年歲既長,襟懷磊落,生性瀟灑,詩才又特出,自然令李白仰慕欽敬,所以才以“夫子”相稱。“夫子”非章句腐儒,那是作者鄙夷不恥的。這是對孟浩然倜儻曠放生涯的讚譽,果然,下面使補充道:“風流天下聞”。一個“愛”字是貫串全詩的抒情線索。“風流”指浩然瀟灑清遠的風度人品和超然不凡的文學才華。這一聯提綱挈領,總攝全詩。到底如何風流,就要看中間二聯的筆墨了。 中二聯好似一幅高人隱逸圖,勾勒出一個高臥林泉、風流自賞的詩人形象。作者集中筆墨刻畫這位儒雅悠閒的“孟夫子”形象:“紅顏棄軒冕,白首臥松雲”。“紅顏”對“白首”,當是概括了孟浩然漫長的人生旅程,“軒冕”對“松雲”,則象徵著仕途與隱遁,象徵著富貴與淡泊.前者是多少人夢寐以求的。一邊是達官貴人的車馬冠服,一邊是高人隱士的松風白雲,浩然寧棄仕途而取隱遁,通過這一棄一取的對比,突出了他的高風亮節。“白首”句著一“臥”字,活畫出人物風神散朗、寄情山水的高致。如果說頷聯是從縱的方面寫浩然的生平,那么頸聯則是在橫的方面寫他的隱居生活。在皓月當空的清宵,他把酒臨風,往往至於沉醉,有時則於繁花叢中,流連忘返。頷聯採取由反而正的寫法,即由棄而取,頸聯則自正及反,由隱居寫到不事君。縱橫正反,筆姿靈活。 中二聯是在形象描寫中蘊含敬愛之情,尾聯則又回到了直接抒情,感情進一步升華。浩然不慕榮利、自甘淡泊的品格已寫得如此充分,在此基礎上將抒情加深加濃,推向高潮,就十分自然,如水到渠成。仰望高山的形象使敬慕之情具體化了,但這座山太巍峨了,因而有“安可仰”之嘆,只能在此向他純潔芳馨的品格拜揖。這樣寫比一般地寫仰望又翻進了一層,是更高意義上的崇仰,詩就在這樣的贊語中結束。 其次詩在語言上也有自然古樸的特色。首聯看似平常,但格調高古,蕭散簡遠。它以一種舒展的唱嘆語調來表達詩人的敬慕之情,自有一種風神飄逸之致,疏朗古樸之風。尾聯也具有同樣風調。中二聯不斤斤於對偶聲律,對偶自然流走,全無板滯之病。謝榛《四溟詩話》曾謂,“紅顏”句與“迷花”句,“兩聯意頗相似”,其中運用“互體”,耐人尋味:“棄軒冕”、“臥松雲”是一個事情的兩個方面。這樣寫,在自然流走之中又增加了搖曳錯落之美。詩中用典,融化自然,不見斧鑿痕跡。如“中聖”用曹魏時徐邈的故事,他喜歡喝酒,將清酒叫作聖人,濁酒叫作賢人,“中聖”就是喝醉酒之意,與“事君”構成巧妙的對偶。“高山”一句用了《詩經·小雅·車舝》中“高山仰止,景行行止”的典故,後來司馬遷又在《孔子世家》中用來讚美孔子。這裡既是用典,又是形象描寫,即使不知其出處,也仍能欣賞其形象與詩情之美。而整個詩的結構採用抒情——描寫——抒情的方式。開頭提出“吾愛”之意,自然地過渡到描寫,揭出“可愛”之處,最後歸結到“敬愛”。依感情的自然流淌結撰成篇,所以像行雲流水般舒捲自如,表現出詩人率真自然的感情。

    名家點評

    謝榛《四溟詩話》:太白贈孟浩然詩,前雲“紅顏棄軒冕”,後雲“迷花不事君”,兩聯意頗相似。劉文房《靈祐上人故居》詩,既雲“幾日浮生哭故人”,又雲“雨花垂淚共沾巾”,此與太白同病。興到而成,失於檢點。意重一聯,其勢使然;兩聯意重,法不可從。 高步瀛《唐宋詩舉要》:吳曰:疏宕中仍自精煉(“醉月”二句下)。吳曰:開—筆(“高山”句下)。吳曰:一氣舒捲,用孟體也,而其質健豪邁,自是太白手段,孟不能及。 近藤元粹《李太白詩醇》:嚴滄浪曰:矯然不變,三四十字盡一生。

    李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“大李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。

  3. 2024年6月28日 · 背景介紹. 這首詩是李白贈予他的朋友孟浩然的,表達了李白對孟浩然的崇敬和愛戴之情。 孟浩然是唐代著名的隱士詩人,以風流倜儻和清高自許。 詩中讚美了孟浩然放棄官職、隱居山林的高尚品格。 詞語解釋. 孟夫子:孟浩然的尊稱。 風流:有才情而風度翩翩。 紅顏:指年輕時。 棄軒冕:放棄官職。 白首:指年老時。 臥松雲:隱居山林。 醉月:在月下醉酒。 中聖:達到神聖的境界。 迷花:沉迷於自然。 事君:侍奉君王。 挹清芬:沐浴高潔的風範。 道德教訓. 這首詩提醒我們,應該學習孟浩然那樣的高尚品格,追求內心的自由和清高,不要被世俗的名利所束縛。 人生的價值在於內心的滿足和對理想的堅持,而不在於外在的功名利祿。 現代應用. 在現代社會中,這首詩依然具有啟發意義。

  4. 此詩大致寫在李白寓居湖北安陸時期(公元727年~公元736年),此時他常往來於襄漢一帶,與比他長十二歲的孟浩然結下了深厚友誼。鬱賢皓認為,此詩當為公元739年(開元二十七年)李白過襄陽重晤孟浩然時所作,其時孟浩然已屆暮年。 參考資料:

  5. 4 天前 · 贈孟浩然》是唐代詩人李白的詩作。 此詩推崇孟浩然風雅瀟灑的品格,表達作者的深切敬慕之情。 首聯點明題旨,抒發了對孟浩然的欽慕之情。

  6. 赠孟浩然》是唐代诗人 李白在湖北所作的一首五言律诗,全诗推崇孟浩然 风雅潇洒的品格,全诗采用抒情、描写、抒情的方式,以一种舒展唱叹的语调,表达诗人的敬慕之情。

  7. 其他人也問了

  1. 李白贈孟浩然 相關

    廣告
  2. 過去一個月已有 超過 10 萬 位使用者造訪過 luxuryhotelsguides.com

    Book the best hotels, resorts, holiday apartments and accommodation deals online. 24/7 Support. Fast & Simple. Low Rates. Free cancellation.

  1. 其他人也搜尋了