Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo奇摩字典
    • 1. steamed dumplings

    Powered by Dr.eye

  2. 2018年2月21日 · 下次你要跟老外介紹餃子的時候, 要說 Chinese dumpling, 或者乾脆直接用拼音-- Jiaozi. 這樣比較準確, 突出是我們中國的餃子! ps. dumpling是可數名詞. 複數形式是dumplings. 世界各地千奇百怪的餃子. 餃子是中國的,也是世界的。 跟我學世界各地的餃子: (1) 日本「餃子」 Gyoza. 日本的Gyoza以煎餃為主,比較像我們的鍋貼。 餡料是豬肉、大蒜和白菜,通常肉很少,蘸料跟我們類似,也是醬油、醋和辣油。 (2) 義大利「餃子」Ravioli. 意式方餃(Ravioli)是義大利的傳統美食。 用雞蛋和麵粉做成方餃的麵皮,包入肉和蔬菜,放入水中煮熟。

  3. 水餃英文翻譯是 boiled dumpling聽發音),其中 boiled 是形容"煮沸的、用水煮的"意思,dumpling 這個單字則是中文"餃"的意思,泛指用麵粉皮包著東西的餃子類食物,所以有人會誤以為 boile

  4. dumpling. 水餃的英文翻譯解釋. dumpling 前面不加任何字就代表水餃. 還有問題? 請發問. 請參考 EF English Live 線上英語. 選擇題. 髒話 的英文怎麼說? (二選一) ferry. Profanity; obscenities; foul language; abusive language. 下一題 - 簽專輯會 f 我要發問. 填空題. 我們每年年底都在時代廣場倒數計時。 (請填空) We do end-of-y ar countdown at the Time Square every year. 下一題 - 學弟 f 我要發問. 請 按讚 支持 中英物語的FB 免費教英文. (無紀錄..) 看解答. 「水餃」的英文怎麼說?

  5. 2022年1月6日 · 餃子的英文是 jiaozi因此若要認真區分的話,水餃可以更精確地翻成 boiled jiaozi ‘煮餃子’,蒸餃可以翻成 steamed jiaozi ‘蒸餃子’,煎餃可以翻成 fried jiaozi ‘煎餃子’。

  6. 水餃的英文很多人會直接說 dumpling不過其實 dumpling 是各種餃子類食物的統稱,如果要精確一點應該說 boiled dumpling,也就是用水煮的餃子,同樣的概念,如果是煎餃就可以說 fried dumpling

  7. do you ever fry dumplings? 我要一份中碗份量的 水餃. i would like a medium bowl of dumpling. 去年一月,日本媒體報道有十人在食用了位於河北省的天洋食品廠所制造的冷凍鮮肉 水餃 之后患病。 in january last year, japanese media reported that 10 people fell ill after consuming frozen meat dumplings produced by tianyang food plant based in hebei province. 午餐是各式大娘 水餃, 可香了!

  8. 2024年8月9日 · 根據資料,水餃的英文可以直接說"dumpling",但事實上,"dumpling"是各種餃子類食物的統稱。 如果要更精確,應該說"boiled dumpling",表示是用水煮的餃子[1]。

  9. 例句與用法. Yes , i frequently make dumplings . 是的,我經常包 水餃。 Do you ever fry dumplings ? 你有時會煎 水餃 嗎? We had a lunch of da niang dumpling , very delicious. 午餐是各式大娘 水餃,可香了. Dumplings are boiled , but pot stickers are fried.

  10. What does the Chinese word 水餃 mean in English? See translation with example sentences and related words.

  11. 水餃 晉語 太原 扁食、餃子、角子 閩北語 建甌 餃仔、水餃 閩東語 福州 餃 閩南語 廈門 水餃 潮州 餃 海口 餃子 南部平話 南寧(亭子) 餃子 吳語 上海 餃子水餃 蘇州 餃子 丹陽 餃耳 杭州 餃子 寧波 餃子 溫州 餃兒、水餃兒 金華 水餃 湘語 長沙 餃子 婁底 餃子

  1. 其他人也搜尋了