Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2020年1月22日 · 從《水龍吟·次韻章質夫楊花詞》這首經典作品中,讀者不僅可以領略豪放派詞人的婉約風格的一面,體驗到蘇東坡感情豐富的內心世界,而且這首詞獨具的藝術魅力,給予讀者不盡的審美享受。

  2. 譯文及注釋. 譯文一. 空蕩的秋空雖火紅似火,可是我心中卻千里冷落淒涼,冷清的江水只能伴隨著天空流去,何處會是盡頭,這秋天無邊無際。 無奈的眺望遠處的山嶺,為何,報國又比登天難,為何,國家又如此腐敗,只能怪人間正道是滄桑。 那群山像女人頭上的玉簪和螺髻,難道說,這王朝只剩下花天酒地了嗎? 斜下的太陽照著這亭子,在長空遠飛離群。 孤雁伴著它那悽慘絕望聲從天空划過,或許是映照著我這流落江南思鄉遊子。 我看著這寶刀,卻不曾沾染著敵人的鮮血,我狠狠地把亭上的欄桿都拍遍了,也沒有人領會我現在登樓的心意,天下知我者,還能有誰呢? 我可不會像 張翰 那樣,為家鄉之景而歸。 那劉備天下為懷,斥責許氾,辭氣激揚,令人佩服。 只可惜時光如流水一般過去,我真擔心著風雨飄蕩中的國家,時間如白駒過隙!

  3. 乃作《水龍》一首,記子微、太白之事,倚其聲而歌之。 古來云海茫茫,道山絳闕知何處。 人間自有,赤城居士,龍蟠鳳舉。

  4. 其他人也問了

  5. 水龍吟·古來雲海茫茫原文、翻譯及賞析_蘇軾_全文_心得_解釋_作者_註釋_中華古詩文古書籍網. 昔謝自然欲過海求師蓬萊,至海中,或謂自然,“蓬萊隔弱水三十萬里,不可到。. 天台有司馬子微,身居赤域,名在絳闕,可往從之。. ”自然乃還,受道於子微 ...

  6. 水龍吟·登建康賞心亭原文、譯文、翻譯及賞析_辛棄疾_漢語網. 朝代: 宋代 作者: 辛棄疾. 同類型的詩文: 宋詞精選 高中古詩 豪放 寫景 愛國 壯志. 原文. 楚天千里清秋,水隨天去秋無際。 遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。 落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。 把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意。 休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹歸未? 求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣。 可惜流年,憂愁風雨,樹猶如此! 倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚! 譯文一. 空蕩的秋空雖火紅似火,可是我心中卻千里冷落凄涼,冷清的江水只能伴隨著天空流去,何處會是盡頭,這秋天無邊無際。 無奈的眺望遠處的山嶺,為何,報國又比登天難,為何,國家又如此腐敗,只能怪人間正道是滄桑。

  7. 原文. 小溝東接長江,柳堤葦岸連云際。. 煙村瀟灑,人閑一哄,漁樵早市。. 永晝端居,寸陰虛度,了成何事。. 但絲莼玉藕,珠粳錦鯉,相留戀,又經歲。. 因念浮丘舊侶,慣瑤池、羽觴沈醉。. 青鸞歌舞,銖衣搖曳,壺中天地。. 飄墮人間,步虛聲斷,露寒風 ...

  8. 2020年1月14日 · 水龍吟·登建康賞心亭. 楚天千里清秋,水隨天去秋無際。 遙岑2遠目,獻愁供恨,玉簪(zān)螺髻(ji)3。 落日樓頭,斷鴻4聲裡,江南遊子。 把吳鉤5看了(liǎo),欄杆拍遍,無人會,登臨意。 休說鱸魚堪膾,盡西風,季鷹6歸未? 求田問捨,怕應羞見,劉郎才氣7。 可惜流年8,憂愁風雨9,樹猶如此十! 倩何人喚取,紅巾翠袖,搵(wen)英雄淚? 註釋. (1)建康:今江蘇南京。 (2)遙岑(cen):遠山。 (3)玉簪螺髻(ji):玉簪,碧玉簪。 螺髻螺旋盤結的髮髻。 皆形容遠山秀美。 (4)斷鴻:失群的孤雁。 (5)吳鉤:本指一種彎形的劍,相傳吳王命國中做金鉤,有人殺掉自己兩子,以血塗鉤,鑄成雙鉤獻給吳王。 後代指利劍。 此處用唐李賀《南園》詩意:「男兒何不帶吳鉤,收取關山十五州。

  1. 其他人也搜尋了