Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 出自唐代韋應物的《淮上喜會梁川故人 / 淮上喜會梁州故人》江漢曾為客,相逢每醉還。 浮雲一別後,流水十年間。 歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。

  2. 出自唐代韋應物的《淮上喜會梁川故人 / 淮上喜會梁州故人》江漢曾為客,相逢每醉還。 浮雲一別後,流水十年間。 歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。

  3. 2024年6月28日 · 原文. 江漢曾為客,相逢每醉還。 浮雲一別後,流水十年間。 歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。 何因不歸去? 淮上對秋山。 白話文翻譯. 我們曾在江漢一帶作客,這次相逢依舊歡聚醉酒。 分別後如浮雲般飄蕩,十年間如流水般匆匆過去。 重逢時依然歡笑如故,唯見雙鬢已經斑白。 為何不回家鄉? 只因留戀淮上美麗的秋山。 背景介紹. 《淮上喜會梁州故人》是唐代詩人韋應物所作。 詩中描寫了詩人與故人在淮上相逢的情景,表達了久別重逢的喜悅和歲月流逝的感慨。 詩中透過對景物的描寫和情感的抒發,展現了詩人對友情的珍視和對家鄉的思念。 詞語解釋. 江漢:指長江與漢水流域。 浮雲:比喻人生變幻無常。 流水:形容時間的流逝。 蕭疏:稀疏、稀少。 鬢已斑:指鬢髮已經斑白。 淮上:淮河上游一帶。 秋山:秋天的山景。 道德教訓.

  4. 江汉曾为客,相逢每醉还。. 出自唐代 韦应物 的《淮上喜会梁州故人》. 译文 想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。. 注释 江汉:江汉地区因由长江、汉水交汇冲击而成而得名,位于湖北中南部,河流纵横交错,湖泊星罗棋布,是长江中下游 ...

  5. 2019年8月17日 · 淮上喜會梁川故友韋應物江漢曾為客,相逢每醉還。 背景:詩人在淮上遇見了十年前在梁州江漢一帶有過交往的故人,故有感而發此作。 詩詞品讀┃韋應物:淮上喜會梁川故友(浮雲一別後,流水十年間) - 每日頭條

  6. 江漢曾為客,相逢每醉還。在江漢就曾經一起作客,每次相逢都是盡醉而還。浮雲一別後,流水十年間。離別後如浮雲飄流不定,歲月如流水一晃過十年。歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。今日相見雖然歡笑如舊,可惜人已蒼老鬢髮斑斑。何因不歸去?淮上有秋山。

  7. 出自唐代韋應物的《淮上喜會梁川故人 / 淮上喜會梁州故人》江漢曾為客,相逢每醉還。 浮雲一別後,流水十年間。 歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。