Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 原曲が好きだったので、この曲も大好きー。

    • 4 分鐘
    • 202K
    • 長靴に吐いた猫
  2. 歌词: 亜麻色の长い髪を. 亚麻色的长发. 风がやさしくつつむ. 裹在温柔的风中. 乙女は胸に白い花束を. 少女怀中拥著白色的花束. 羽のように. 丘をくだり. 有如羽毛轻盈. 步下山丘. やさしい彼のもとへ. 去到温柔的他身边. 明るい歌声は恋をしてるから. 明亮的歌声. 是因为正在恋爱的关系. 亜麻色の长い髪を. 亚麻色的长发. 风がやさしくつつむ. 裹在温柔的风里. 乙女は胸に白い花束を. 少女怀中拥著白色的花束. 羽のように.

  3. 2017年5月5日 · 月光(演唱:王心凌) 作曲:すぎやまこういち 中文填詞:談暁珍、陳思宇. 弯弯月光下 弓なりの月光の下で. 蒲公英在游荡 タンポポが揺れている。 像烟花闪着 まるで花火が輝いているみたい。 微亮的光芒 ほのかに明るいきらめき。 趁着夜晚 夜のうちに. 找寻幸福方向 幸せの行方を探し求めていくよ。 难免会受伤 傷ついてしまうことだってあるんだね。 弯弯小路上 まがった細い道の上で. 蒲公英在歌唱 タンポポがが歌っている。 星星照亮 星は明るくきらめく. 在起風的地方 風が吹くところで。 乘着微風 そよ風に乗って. 飄向未知远方 見知らぬ遠いところへ飛んでいくよ。 幸福路也许漫长 幸せの道は、とても長いかもしれないね。 难过的时候 つらいとき. 谁在身边 誰かがそばにいて.

  4. 王心凌很好聽的月光 (中文版),也是島谷瞳很好聽的亞麻色頭髮的少女 (日語版)。 最早原唱為ヴィレッジ・シンガーズ。 Me Singing two versions of this song.1. Hitomi Shimatani's The Girl with the Flaxen Hair (Japanese ve...

    • 4 分鐘
    • 2.5K
    • 小炫的卡拉OK (Jimmy's Karaoke)
  5. 王心凌 《月光》 中文词:谈晓珍 & 陈思宇 原词曲:桥本淳 & Koichi Sugiyama 编曲:Terence Teo 日语原曲:亜麻色の髪の乙女(岛谷瞳演唱) 弯弯月光下 蒲公英在游荡 像烟花闪着 微亮的光芒 趁着夜晚 找寻幸福方向 难免会受伤 弯弯小路上 蒲公英在歌唱 星星照亮 在起风的地方 乘着微风...

    • 4 分鐘
    • 20.3K
    • 佳选歌曲 - 纯享歌词版好歌 (JiaXuan Nice Songs - Lyrics Video)
  6. 王心凌的一声Honey把霸总们的心都唱化了吧#王心凌 #Honey #清纯甜美 #甜心教主

    • 4 分鐘
    • 902
    • 时间旅行音乐馆karlben
  7. 请支持正版!. 《亜麻色の髪の乙女》是一首日本老歌,岛谷瞳于2002年重新改编成一首节奏动感的版本并发行了单曲,同年在发行的《poinsettia》EP中,再次收录了这首歌的Acappella版本。, 视频播放量 761、弹幕量 8、点赞数 24、投硬币枚数 2、收藏人数 11、转发人数 ...

    • 4 分鐘
    • 765
    • 双鱼leo的唱片屋