搜尋結果
李商隱 這次驅車登古原,卻不是為了去尋求感慨,而是為了排遣他此際的“向晚意不適”的情懷。 後兩句“夕陽無限好,只是近黃昏”描繪了這樣一幅畫面:餘暉映照,晚霞滿期天,山凝胭脂,氣象萬千。 詩人將時代沒落之感,家國沉淪之痛,身世遲暮之悲,一起熔鑄於黃昏夕照下的景物畫面中。 “無限好”是對夕陽下的景象熱烈讚美。
漢宣帝第一個皇后許氏產后死去葬于此,因“苑”與“原”諧音,樂游苑即被傳為“樂游原”。 對此《關中記》有記載:“宣帝許后葬長安縣樂游里,立廟于曲江池北,曰樂游廟,因苑(《長安志》誤作葬字)為名。 ⑵向晚:傍晚。 不適:不悅, 不快。 ⑶古原:指樂游原。 ⑷近:快要。 這是一首久享盛名的佳作。 李商隱所處的時代是國運將盡的晚唐,盡管他有抱負,但是無法施展,很不得志。 這首詩就反映了他的傷感情緒。 前兩句“向晚意不適,驅車登古原”是說:傍晚時分我心情悒郁,駕著車登上古老的郊原。 “向晚”指天色快黑了,“不適”指不悅。 詩人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風景。 “古原”就是樂游原,在長安城南,地勢較高,是唐代的游覽勝地。 這兩句,點明登古原的時間和原因。
《樂遊原》是 唐代 詩人 李商隱 的詩作。 此詩讚美黃昏前的原野風光,表達自己的感受。 前兩句點出登原遊覽的原因:由於黃昏日暮心情不適,便驅車登上古原;後兩句極力讚嘆晚景之美:在夕陽餘暉照耀下,塗抹上一層金色的世界。 後兩句詩歷來膾炙人口,其意蘊非常豐富,具有極高的美學價值和思想價值。 全詩語言明白如話,毫無雕飾,節奏明快,感喟深沉,富於哲理。 向晚意不適 ⑵,驅車登古原 ⑶。 夕陽無限好,只是近黃昏 ⑷。 ⑴樂遊原:在 長安 (今西安)城南,是唐代長安城內地勢最高地。 漢宣帝 立樂游廟,又名樂游苑。 登上它可望長安城。 樂遊原在秦代屬 宜春苑 的一部分,得名於西漢初年。 《漢書 ·宣帝紀》載,“神爵三年,起樂游苑”。
李商隱這次驅車登古原,卻不是為了去尋求感慨,而是為了排遣他此際的“向晚意不適”的情懷。 “夕陽”一句,向來被認為是詩人對繁盛的唐帝國即將衰落之感嘆。
李商隱的一生過得並不順遂,雖自幼聰明,卻仕途坎坷;雖感情豐富,卻波折連連,也因此,他的詩常帶有感傷的味道。 明明是上古原散心,卻又因見到夕陽西斜,想到自己年歲老大又諸多不順,禁不住愁上加愁,感慨萬千。
《夕陽無限好,只是近黃昏》是出自唐代李商隱的即景抒情的詩《登樂遊原》中一句,意思是雖然夕陽無限美好,可惜的是已接近黃昏時刻。 青龍寺(佛教八大宗派之一密宗祖庭)
向晚意不適,驅車登古原。 夕陽無限好,只是近黃昏。 傍晚的時候,覺得心裏很不舒暢,就駕著車 到城外的樂遊原去散散心。 太陽已經西沉了,夕 陽彩霞燦爛美麗。 可惜的是,這麼好的景致,在 太陽下山以後,就要消失了。 1. 向晚:傍晚。 2. 意不適:心情不佳。 3. 驅車:趕?馬車。 4. 古原:指樂遊原,稱它為古原,表明 它是漢代的古跡。 5. 無限:非常、極其。 6. 近:接近。
樂遊原上有西風 羲和自趁虞泉宿 不放斜陽更向東 五律 春夢亂不記 春原登 已重 青門弄煙柳 紫閣舞雲松 拂硯輕冰散 開尊綠酎濃 無悰托詩遣 吟罷更無悰 本唐朝作品在全世界都屬於公有領域,因為作者逝世已經遠遠超過100年 ...
春原登 已重 青門弄煙柳 紫閣舞雲松 拂硯輕冰散 開尊綠酎濃 無悰托詩遣 吟罷更無悰 《唐詩三百首》收録之五絶 向晚意不適 驅車登古原 夕陽無限好 只是近黃昏 七絶 萬樹鳴蟬隔岸虹 樂遊原上有西風 羲和自趁虞泉宿 不放斜陽更向東 五律 春夢亂不記 春 ...
李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生於鄭州滎陽。 他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文