Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. (只緣 一作:自緣) 古詩三百首, 國中古詩, 登高, 哲理. 譯文及注釋. 韻譯. 聽說在飛來峰極高的塔上,雞鳴時分可看到旭日初升。 不怕浮雲會遮住我的視線,只因為如今我身在最高層。 散譯. 飛來峰頂有座高聳入雲的塔,聽說雞鳴時分可以看見旭日升起。 不怕層層浮雲遮住我那遠眺的視野,只因為我站在飛來峰頂,登高望遠心胸寬廣。 注釋. 飛來峰:有兩說:一說在浙江紹興城外的林山。 唐宋時其中有座應天塔。 傳說此峰是從琅即郡東武縣飛來的,故名飛來峰。 一說在今浙江杭州西湖靈隱寺前。 千尋塔:很高很高的塔。 尋,古時長度單位,八尺為尋。 聞說:聽說。 浮云:在山間浮動的雲霧。 望眼:視線。 緣:因為。 創作背景.

  2. 原文. 飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。 (飛來山 一作:飛來峰) 不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。 (只緣 一作:自緣) 譯文. 韻譯. 聽說在飛來峰極高的塔上,雞鳴時分可看到旭日初升。 不怕浮云會遮住我的視線,只因為如今我身在最高層。 散譯. 飛來峰頂有座高聳入云的塔,聽說雞鳴時分可以看見旭日升起。 不怕層層浮云遮住我那遠眺的視野,只因為我站在飛來峰頂,登高望遠心胸寬廣。 注釋. ⑴飛來峰:有兩說:一說在浙江紹興城外的林山。 唐宋時其中有座應天塔。 傳說此峰是從瑯即郡東武縣飛來的,故名飛來峰。 一說在今浙江杭州西湖靈隱寺前。 ⑵千尋塔:很高很高的塔。 尋,古時長度單位,八尺為尋。 ⑶聞說:聽說。 ⑷浮云:在山間浮動的云霧。 望眼:視線。 ⑸緣:因為。 參考資料:

  3. 登飛來峰 原文賞析. 朝代 宋代 詩人 王安石. 飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。 (飛來山 一作:飛來峰) 不畏浮雲遮望眼,自緣身在最高層。 (自緣 一作:只緣) 古詩三百首 初中古詩 登高 哲理. 譯文. 韻譯 聽說在飛來峰極高的塔上,雞鳴時分就可以看到旭日初昇。 不怕浮雲會遮住我的視線,只因為如今我身在最高層。 散譯 登上飛來峰頂高高的塔,聽說每天雞鳴時分在這可以看到旭日升起。 不怕層層浮雲遮擋我遠望的視線,是因為自己站在飛來峰的最高層。 註釋 飛來峰:有兩說:一說在浙江紹興城外的林山。 唐宋時其中有座應天塔。 傳說此峰是從琅即郡東武縣飛來的,故名飛來峰。 一說在今浙江杭州西湖靈隱寺前。 千尋塔:很高很高的塔。 尋,古時長度單位,八尺為尋。 聞說:聽說。 浮雲:在山間浮動的雲霧。

  4. 2020年3月12日 · 只因為我站在飛來峰頂,登高望遠心胸寬廣。 賞析 這首詩的第一句,詩人用「千尋」這一誇張的詞語,借寫峰上古塔之高,寫出自己的立足點之高。

  5. 登飛來峰. 宋代: 王安石. 飛來峰上千尋塔,聞說雞鳴見日升。. 不畏浮雲遮望眼,只緣身在最高層。. 王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。. 世人又稱王荊公。. 漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人 ...

  6. 2020年11月5日 · 作者或出處: 王安石. 古文《登飛來峰》原文:. 飛來峰上千尋塔,聞說雞鳴見日昇。. 不畏浮雲遮望眼,只緣身在最高層。. 《登飛來峰》現代文全文翻譯:. 飛來峰上聳立著高高的寶塔,我聽見雞叫便看太陽升起。. 不怕會有浮雲遮住了遠望的視線 ...

  7. 2017年11月8日 · 登飛來峰】原文、譯文、翻譯及賞析. Posted On: November 8, 2017. Posted By: Wiki. Comments: 0. 朝代:宋代 作者:王安石 同類型的詩文: 古詩三百首初中古詩登高哲理. 原文. 飛來山上千尋塔,聞說雞鳴見日升。 (飛來山 一作:飛來峰) 不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。 (只緣 一作:自緣) 譯文. 韻譯. 聽說在飛來峰極高的塔上,雞鳴時分可看到旭日初升。 不怕浮云會遮住我的視線,只因為如今我身在最高層。 散譯. 飛來峰頂有座高聳入云的塔,聽說雞鳴時分可以看見旭日升起。 不怕層層浮云遮住我那遠眺的視野,只因為我站在飛來峰頂,登高望遠心胸寬廣。 注釋. ⑴飛來峰:有兩說:一說在浙江紹興城外的林山。 唐宋時其中有座應天塔。

  1. 其他人也搜尋了