搜尋結果
YuMin1999. 2022年2月16日. 最佳解答. 中文 (繁體,臺灣) 知悉是瞭解、熟悉的意思,敬請知悉就是希望收到信件的人能夠清楚文件的內容,這是公文書寫用語,用於上對下。. 上對下:請知悉 平行單位:請查照 下對上:請鑒核. 知悉是瞭解、熟悉的意思,敬請知悉 ...
请知悉意思是请了解,知道,知晓此事的意思。. 但是因为人际交往礼仪的原因,这词还会有特定条件,不能够乱用。. 这个词语在使用上有以下方面:. 一、一般自己公司或部门下级对上级发邮件,不会用这句,一般说“请查阅”,“请指示”。. 上级或老板发 ...
知悉与悉知的区别是:知悉是知道了解知悉内情,悉知是全部知晓。一般是用敬请知悉。一、知悉[ zhī xī ] 释义:知道:详情~。无从~。出处:曹禺 《北京人》第一幕:“她心地慈祥,口里唠叨,知悉曾家事最多,有话就说, 曾家上上下下都有些惹她不起。
2024年7月14日 · 关注. 正确的用法是“请知悉”。. 解释如下:. 关于“请悉知”与“请知悉”这两个词汇,它们都是书面语中常用的表达,用于请求对方了解或注意到某些信息。. 然而,从现代汉语的标准用法来看,“请知悉”更为恰当和常用。. “请知悉”是一个联合词组 ...
任何人都可以用“请知悉”这个词来作为一封邮件的结束语,但一般自己公司或部门下级对上级发邮件,不常用它,而是一般用“请查阅”、“请批示”或者“请指示”作为一封邮件的结束语;因为“知悉”这个词涵盖面太窄,一般会让领导认为你写给他,只是 ...
2024年8月5日 · 当提到“望知悉”和“请知悉”这两个表达时,它们的核心含义有所不同。. "望知悉"传达了一种期待对方了解并知道的愿望,带有更为诚挚的语气,而"请知悉"则是以请求的方式,希望对方能获取并理解信息。. 在日常交流中,根据语境,前者可能更适合表达更 ...
1 I cleared the table after the meal. 2 I wiped up the table. 3 I had a lot of dishes to wash. 4 ... 1周目の討論会に参加できませんでした。. なので2週目から参加をしているのですが、 どのように出席を取るのでしょうか。. 用 中文 (繁體,臺灣) 要怎麼說?. hello用 中文 (繁體,臺 ...
2019年7月5日 · 任何人都可以用“请知悉”这个邮件结束语,但一般自己公司或部门下级对上级发邮件,不会用这句,一般说“请查阅”,“请指示”。. 而“请知悉”更多的是在与客户的邮件往来,不在乎对方客户的级别是否比你高。. 下级给上级的请示,常用语“请批示 ...
1、“知悉”比较正式,多用于上对下、长辈对晚辈的文书、信件。信件末尾常用的应该是:“请知悉”,意思是请了解知道、请知晓。2、通知文体中应使用请周知,意思就是相互转告以让周围的人都知道。3、“悉知”这个词仅见于古文。
请悉知的意思是请知晓,旧时多用于上对下的文书、信件。. 释义:敬辞,用于希望对方做某事。. 出处:《说文》“请,谒也。. 译文:请,拜见。. 释义:知晓、知道、了解。. 出处: 冯梦龙 《警世通言·拗相公饮恨半山堂》:“江居领命,并晓谕水手知悉 ...