Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 作者集中筆墨刻畫這位儒雅悠閒的“孟夫子”形象:“紅顏棄軒冕白首臥松雲”。 “紅顏”對“白首”,當是概括了孟浩然漫長的人生旅程,“軒冕”對“松雲”,則象徵著仕途與隱遁,象徵著富貴與淡泊.前者是多少人夢寐以求的。

  2. 2024年6月28日 · 李白《贈孟浩然》 原文. 吾愛孟夫子,風流天下聞。 紅顏棄軒冕,白首臥松雲。 醉月頻中聖,迷花不事君。 高山安可仰,徒此挹清芬。 白話文翻譯. 我非常敬愛孟夫子,他的風流倜儻天下皆知。 年輕時他放棄了高官厚祿,年老時隱居在松雲間。 經常在月下醉酒而達到神聖的境界,沉迷於花間生活而不侍奉君王。 高山那麼高不可仰望,我只能在此沐浴他高潔的風範。 背景介紹. 這首詩是李白贈予他的朋友孟浩然的,表達了李白對孟浩然的崇敬和愛戴之情。 孟浩然是唐代著名的隱士詩人,以風流倜儻和清高自許。 詩中讚美了孟浩然放棄官職、隱居山林的高尚品格。 詞語解釋. 孟夫子:孟浩然的尊稱。 風流:有才情而風度翩翩。 紅顏:指年輕時。 棄軒冕:放棄官職。 白首:指年老時。 臥松雲:隱居山林。 醉月:在月下醉酒。

  3. 原文. 吾愛孟夫子,風流天下聞。 紅顏棄軒冕,白首臥松云。 醉月頻中圣,迷花不事君。 高山安可仰,徒此揖清芬。 譯文. 我敬重孟先生的莊重瀟灑, 他為人高尚風流倜儻聞名天下。 少年時鄙視功名不愛官冕車馬, 高齡白首又歸隱山林摒棄塵雜。 明月夜常常飲酒醉得非凡高雅, 他不事君王迷戀花草胸懷豁達。 高山似的品格怎么能仰望著他? 只在此揖敬他芬芳的道德光華! 注釋. 1.孟夫子:指孟浩然。 夫子,一般的尊稱。 2.風流:古人以風流贊美文人,主要是指有文采,善詞章,風度瀟灑,不鉆營茍且等。 王士源《孟浩然集序》說孟“骨貌淑清,風神散朗,救患釋紛,以立義表。 灌蔬藝竹,以全高尚。 3.紅顏句:意謂從青年時代起就對軒冕榮華(仕宦)不感興趣。 4.白首:白頭,指老年。 5..醉月句:月下醉飲。

  4. 其他人也問了

  5. 2017年9月30日 · 高臥】的意思是: 「高臥」在《漢語大詞典》第17738頁 第12卷 937 「高臥」在《重編國語辭典》的解釋高臥gāo wò(高臥高臥) 1. 安臥;悠閑地躺著。 《晉書•隱逸傳•陶潛》:「嘗言夏月虛閑,高臥北窗之下,清風颯至,自謂羲皇上人。

  6. 字詞:高臥,注音:ㄍㄠ ㄨㄛˋ,釋義:1.安適無憂地躺臥。《三國演義》第三八回:「他竟高臥,推睡不起。」 2.比喻隱居而不出任官職。如:「他近日學古人高臥,藉此打知名度。

  7. 解釋. 高臥 gāowò. (1) [sleep comfortably] ∶高枕而臥. 解衣鋪被,準備高臥. (2) [live in seclusion] ∶比喻隱居;亦指隱居不仕的人. 卿屢違朝旨,高臥東山,諸人每相與言, 安石 (謝安的字)不肯出,將如蒼生何。. —— 《世說新語·排調》. -----------------. © 漢典.

  8. ——明代·許相卿《高臥高臥許相卿 〔明代〕病夫高臥星厓上,野情幽事靜相宜。 晚山如揖抗塵表,晴雲有時來坐隅。 閒人日月衣裳懶,勝地禽魚造化私。

  1. 其他人也搜尋了