Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 其他人也問了

  2. 2021年6月16日 · 《「黃耳」傳書》現代文全文翻譯: 晉初詩人陸機,養了一隻狗,名叫「黃耳」。 陸機在京師洛陽當官,好久沒收到家信,擔心家發生了什麼事。

  3. 文言文《黃耳傳書》原文注釋翻譯. 黃耳傳書 晉之陸機,畜一犬,曰“黃耳”。. 機官京師,久無家信,疑有不測。. 一日,戲語犬曰:“汝能攜書馳取訊息否?. ”犬喜,搖尾。. 機遂作書,盛以竹筒,系犬頸。. 犬經 驛路,晝夜不息。. 家人見書,又反書陸機 ...

  4. 基本介紹. 作品名稱:“黃耳傳書. 作品出處: 《述異記》 文學體裁:文言文. 拼音:huáng ěr chuán shū. 《述異記》 南朝 梁代著名文學家 任昉 編寫(460~508)撰,2卷。 任昉,字彥升 樂安 博昌(今山東 壽光)人,他擅長寫表奏書及套用散文。 最早見於《崇文總目》小說類,唐以前未見著錄,因此十分可疑。 書前有 無名氏 序,說任昉“家藏書三萬卷,故多異聞,采於秘書,撰《新述異記》上下兩卷”,可見是沿用 祖沖之 的書名。 嚴可均 、 陸心源 校宋(? )本《初學記》引用有任昉《述異記》,似唐代已有此書。 但書中有後魏 孝昌 、北齊河清年間的事,已在任昉身後,至少決不是原著。 書中有許多材料見於其他古籍。 所記多為異聞瑣事,與《博物志》近似,故事性較差。

  5. 黃耳,犬名。書,書信。黃耳為主人往返傳書。後比喻傳遞家信。亦作“犬書”、“寄書”、“犬傳書”。

  6. 釋義:黃耳:犬名;書:書信。犬為主人往返傳書。後比喻傳遞家信。 亦作“犬書”、“寄書”、“犬傳書”。 用法:褒義 謂語 結構:聯合式

  7. 2014年11月3日 · 【译文】 晋朝的(诗人)陆机,养了一只(汤宗元种)狗,叫“黄耳”。 陆机在京城(洛阳)当官,好久没(收)到家里(寄来)的信,担心家发生了什么事。 一天,(陆机)开玩笑地对(他的)狗说:“你能带书信跑(回家乡)取消息(回来)吗? ”狗很开心,摇摆(它的)尾巴。 陆机立即写了信,装入竹筒,绑在黄耳的颈上。 狗经过专门给马车通行的道路,日夜不休息(赶路)。 家人看到(陆机的)信,又回信给陆机。 狗立即上路,(一路上)翻山越岭,直奔京城。 (家乡和洛阳)之间(相隔)几千里远,人走路来回需五十天,而狗(只用了)二十多天。 后来狗死了,陆机(在家乡)埋葬了它,取碑文名为“黄耳冢”。 注释: 黄耳,犬名。

  8. 黃耳,犬名。書,書信。黃耳為主人往返傳書。後比喻傳遞家信。亦作“犬書”、“寄書”、“犬傳書”。