Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 單一窗口服務中心 電話0800-299-889或(02)2550-6409 ‧傳真:(02)2558-9601 ‧信箱:cpt_helpdesk@mail.sw.nat.gov.tw

  2. 2024年4月28日 · CPT是什麼?. CPT(Carriage Paid To是貿易條件Incoterms 202011種條件的其中之一,中文譯為運費付訖條件,所指的就是賣方負責將貨品送至買方國內指定的地點並交付給買方。. 在CPT的規範之下,賣家須負責將貨品裝載至船上、運輸至目的國指定的港口或 ...

  3. 外貿術語解析FOB、CIF、CFR、FCA、CPT、CIP等. 一、FOB. FREE ON BOARD(…named port of shipment)--裝運港船上交貨(…指定裝運港)是指賣方必須在合同規定的裝運期內在指定裝運港將貨物交至買方指定的船上,並負擔貨物越過船舷為止的一切費用和貨物滅失或損壞的風險 ...

  4. CPT是carriage paid to...(…named place of destination)的缩写形式为运费付至·.....(……指定目的地),是指卖方向其指定的承运人交货(货交承运人),但卖方还必须支付将货物运至目的地的运费。. 即买方承担交货之后一切风险和其他费用。. “承运人”是指 ...

  5. 常用國際貿易條件說明 - CPT(Carriage Paid to)運費付至. (1)屬出口地價,為國貿條規的貿易條件。. (2)意義:賣方於出口地交貨地點交貨,並預付至目的地運費。. (3)此條件相似於傳統的C&F 條件。. 但賣方責任係於貨物交付運送人看管為止。. (4)適用於貨櫃運輸等 ...

  6. CPT是carriage paid to...(…named place of destination的縮寫形式運費付至·.....(……指定目的地),是指賣方向其指定的承運人交貨(貨交承運人),但賣方還必須支付將貨物運至目的地的運費。. 即買方承擔交貨之後一切風險和其他費用。. “承運人”是指 ...

  7. CPT是carriage paid to...(…named place of destination的縮寫形式運費付至·.....(……指定目的地),是指賣方向其指定的承運人交貨(貨交承運人),但賣方還必須支付將貨物運至目的地的運費。

  8. CPT Incoterms. CPT是指“運費付至(Carriage Paid to)指定目的地”,即賣方支付貨物運至指定目的地的運費。. 與CIP條款的區別在於,CIP條款中買方需要為貨物在運輸途中滅失或損壞的風險購買貨物保險,簽訂保險合同並支付保險費用。. 從貨物交付給承運人照管的 ...

  9. 關港貿單一窗口CPT Single Window. About CPT. Services introduction. Message Switching. Architecture. Web Online Application. Information Query. Customs Duty Payment. FAQ.

  10. CPT Hot line:0800-299-889 and (02)2550-6409 ‧Fax:(02)2558-9601 ‧Mail:cpt_helpdesk@mail.sw.nat.gov.tw

  1. 其他人也搜尋了