Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2012年4月14日 · To take a non- controversial topic, the crime of 'drink- driving', in British English, is not a topic I would say I was 'keen on', (or 'keen about'), because I feel very strongly indeed about it. I am very fond of certain TV shows in which wrong-doers get caught out, or incompetents get shown up, or judgement is made.

  2. 2013年7月29日 · If you enter keen on in the search box at the top of the page, you will find previous discussions of this in which other people have provided sample sentences. If you enter keen about, you will find only one such thread. You could look at it to see whether it helps

  3. 2009年10月19日 · "Keen student of (x)" is a set phrase in English, in my experience, even in American English. For instance, you can be a keen student of golf, meaning you study golf and practice playing it and do your best to improve. You can be a keen student of the violin in

  4. 2016年11月4日 · Although we could say, "Tom is keen on fruit cake", we would have to guess the reason from the context. If we said, "Jack is keen to increase production of fruit cake from 10 tonnes per month to 25 tonnes per month" it is obvious that he has business reasons for wishing that to happen; we could not use "fond" in that context.

  5. 2014年8月22日 · To be honest, I've never heard the saying to have a "sharp nose" for purposes of smelling. And if you use the phrase "keen nose", listeners may think that you are using the idiom "to have a keen nose for" which does not mean to literally have a better ability to smell.

  6. 2006年12月5日 · The "keen in" example seems a bit unlikely. "Keen" does mean "sharp" with the meaning given in the explanation but is usually used in sentences like "she has a very keen intelligence", "she has a very keen eye for mistakes" or "he has a keen ear for regional accents".

  7. 2007年3月30日 · "keen on learning Spanish" means you really like studying it now. I must confess I had never realized there was a difference...and I'm not sure that this distinction is always made. "Keen to" seems definitely to refer to the future. "Keen on +ing" sounds ok to me

  8. 2006年3月11日 · However, if I were to say, "I'm not too keen to doing math," it would mean something entirely different. It would mean that I'm not very good at doing math. I've never heard I'm not too keen to learn math , but being a native speaker, if I heard it, I would think that the person was not good at mathematics--not that they just didn't care to do it.

  9. 2007年7月5日 · Hello. I would like to know whether there is any difference between the use of "to be keen to" or "to be keen of +ing". How would you translate: I am very keen to go to the party I am very keen of going to the party. Any difference? does it mean in both case to be determinato, motivato...

  10. 2021年2月15日 · I found the topic below: keen to do/ keen on doing but it didn't help me. @Allypally wrote: "Keen on" = something you do (probably habitually) with enthusiasm. "Keen to" = something you haven't yet done, but would like to. But on the page below: keen_1 adjective - Definition, pictures...

  1. 其他人也搜尋了