Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2016年3月14日白色情人節Richard Marx三度來台開演唱會,電視廣告主打的曲子,就是這一首。. 阿杜也曾翻唱過。. Right Here Waiting (此情可待),是Richard Marx因見不到女友而創作的情歌,也是許多人對90年代西洋情歌的記憶之聲。.

    • PC Site

      2016年3月14日白色情人節Richard Marx三度來台開演唱會,電 ...

  2. 2006年4月16日 · 本页为您提供《right here waiting》简谱。 演唱者Richard Marx由乐友轩娴传谱,属于外国曲谱。 更多相关简谱,吉他谱,钢琴谱请点击进入页面查看。

  3. 廷廷的鋼琴窩::[簡譜]Richard Marx -Right Here Wait此情可待(同原調,C調鋼琴雙手演奏,附和弦、歌詞). 2016年3月14日白色情人節Richard Marx三度來台開演唱會,電視廣告主打的曲子,就是這一首。.

  4. 彈&伴【Right Here Waiting 】附譜/簡譜教學/成人速成/爵士鋼琴上空流/伴奏/Richard Marx - YouTube. 小楊鋼琴+最好玩的音樂教室【流行爵士教學簡譜-團體班】 21K subscribers. 14. 1.5K views 2 years ago. 下載樂譜 請加社群→照片記事本...

    • 3 分鐘
    • 1649
    • 小楊鋼琴+最好玩的音樂教室【流行爵士教學簡譜-團體班】
    • 概觀
    • 基本介紹
    • 歌詞
    • 作者介紹

    《此情可待》(Right Here Waiting ),是電影《終有一天感動你》(Bed of Roses)主題曲。也曾作為《有一個地方只有我們知道》的插曲。

    由Richard Marx作詞、作曲、演唱。

    •中文名稱:此情可待

    •外文名稱:Right Here Waiting

    •所屬專輯:Repeat Offender

    •歌曲時長:4分鐘

    •歌曲原唱:Richard Marx

    •填詞:Richard Marx

    詩經體翻譯

    Right Here Waiting此情可待 ocean apart day after day維海望兮, and I slowly go insane日以漸蚩。 I hear your voice on the line懷予德音, but it doesn't stop the pain胡慰我思。 if I see you next to never若不復見, how can we say forever豈得言久。 wherever you go伊人何在, whatever you do伊人何在, I will be right here waiting for you在海之涘。 whatever it takes雖我永傷, or how my heart breaks雖我永傷, I will be right here waiting for you唯爾是伺。 I took for granted, all the times我諒情兮, that I thought would last somehow有長其友。 I hear the laughter, I taste the tears聞笑飲泣, but I can't get near you now匪能從之。 oh, can't you see it baby嗟我懷人, you've got me going crazy至我痴矣。 wherever you go伊人曾在, whatever you do伊人曾在, I will be right here waiting for you在海之沚。 whatever it takes雖我永傷, or how my heart breaks雖我永傷, I will be right here waiting for you唯爾是俟。 I wonder how we can survive我謂憂兮, this romance曷維其已。 but in the end if I'm with you苟其有佸, I'll take the chance定無失期。 oh, can't you see it baby嗟我懷人, you've got me going crazy至我狂矣。 wherever you go伊人應在, whatever you do伊人應在, I will be right here waiting for you在海之垓。 whatever it takes雖我永傷, or how my heart breaks雖我永傷, I will be right here waiting for you唯爾是待。

    白話版翻譯

    Right here waiting for you-Richard Marx 此情可待 Oceans apart day after day. 遠隔重洋,日復一日。 And I slowly go insane. 我逐漸變得憂鬱。 I hear your voice on the line. 我可以在電話里聽見你的聲音。 But it doesn't stop the pain. 但這並不能減輕我的悲傷。 If I see you next to never. 如果再也不能與你相見。 How can we say forever ? 我們又怎么能夠說永遠? Wherever you go. 無論你去何地。 Whatever you do. 無論你做何事。 I will beright here waitingfor you! 我都將會在這裡等你! Whatever it takes. 無論怎么樣。 Or how my heart breaks. 無論我多悲傷。 I will be right here waiting for you ! 我都將會在這裡等你! I took for granted,all the times. 我始終都認為。 That I thought would last somehow. 我們的感情會天長地久。 I hear the laughter,I taste the tears. 我聽見你的笑聲,我品嘗眼淚。 But I can't get near you now. 但此刻我已不能接近你。 Oh,can't you see it baby ? 喔,寶貝,難道你不知道? you've got me going crazy. 你已經使我著迷。 Wherever you go. 無論你去何地。 Whatever you do. 無論你做何事。 I will be right here waiting for you! 我都將會在這裡等你! Whatever it takes. 無論怎么樣。 Or how my heart breaks. 無論我多悲傷。 I will be right here waiting for you! 我都將會在這裡等你! I wonder how we can survive. 我不知道我們怎么能挽救。 This romance. 這份浪漫。 But in the end if I'm with you. 但如果最終我能與你同在。 I'll take the chance. 我將抓住機會。 Oh,can't you see it baby ? 喔,寶貝,難道不你知道? you've got me going crazy. 你已經使我著迷。 Wherever you go. 無論你去何地。 Whatever you do. 無論你做何事。 I will be right here waiting for you! 我都將會在這裡等你! Whatever it takes. 無論怎么樣。 Or how my heart breaks. 無論我多悲傷。 I will be right here waiting for you! 我都將會在這裡等你! Waiting for you! 等待你!

    《Right Here waiting》是Richard Marx 作詞作曲並演唱

    在1994年的美國世界盃開幕式上,Richard Marx(理察.馬克斯)作為當時美國流行樂壇的代表,在幾萬名觀眾聚集的體育場裡引吭高歌《星條旗永不落》。當時體育場裡除了Richard Marx的歌聲之外,全場一片寂靜,鴉雀無聲,連伴奏都沒有,完全是清唱!一名搖滾樂歌手,把國歌唱得跟流行歌曲一樣動聽,這是Richard Marx的絕活,這種大膽之極的舉動很多人可以想得出來,但大概只有Richard Marx這樣的美國人才敢做得出來。在大家都在為他捏一把汗的時候,Richard Marx毫無瑕疵地完成了這一壯舉,令人久久難以忘懷。

    Richard Marx不僅歌唱得好,他還能自己創作寫歌,《Right Here waiting》就是他自己寫的一首名曲。

    理察.馬克斯(Richard Marx),1963年6月16日出生於美國芝加哥的一個音樂世家。這位當今搖滾樂壇的白馬王子,其從藝生涯頗具有傳奇色彩:1982年,他曾錄製了幾首歌曲,試著寄給樂壇知名巨星萊昂納爾.里奇(Lionel Richie, Say You Say Me 的作曲及演唱者),不想立即被賞識,並被Richie邀請加盟伴唱。

    1987年,Marx推出了第一張單曲唱片《Don't Mean Nothing》。這是一首自傳體的歌曲,它反映了美國社會生活的真實面貌,引起人們的關注。唱片一經出版,迅速登上了美國熱門歌曲排行榜第三名的位置, Richard M-arx 因此一舉成名。1987年5月,Richard Marx的第一部個人專輯Richard Marx問世。當時,他正在美國各地舉行大規模的巡迴演出,專輯也因此一舉成功。其中的單曲《持續回歸》(Keep Coming Back)首先名列排行榜首。接著,專輯中的另外三首單曲(Hold on Tonight, Don't Mean Nothing, Should've Known Better) 接踵登上了冠軍寶座,其中《Should've Known Better》這首歌通過音樂表達了珍惜生命的主旨,Marx將所得版稅收入捐給了在紐約大學兒科診療室就診的一位患癌症的小女孩。Richard Marx因此成為有史以來在同一專輯中有四首單曲排行榜首的第一位搖滾樂歌手。該專輯在全球銷出3,000,000多張,並在排行榜上停留一年半的時間。

    在巡迴演出的同時,Richard Marx著手推出第二部專輯《重犯》,並下定決心要超越第一部專輯。經過精心努力,這張專輯的銷售真的超過了10,000,000張。Richard Marx後來回憶說:“在巡迴演出時,我一共創作了30首歌曲。每晚散場以後,我一回到住所,就馬上拿出錄音機,開始寫歌。”

  5. 廷廷的钢琴窝::[简谱]Richard Marx -Right Here Wait此情可待(同原调,C调钢琴双手演奏,附和弦、歌词)

  6. Share, download and print free sheet music of Right Here Waiting Richard Marx for piano, guitar, flute and more with the world's largest community of sheet music creators, composers, performers, music teachers, students, beginners, artists and other musicians with over 1,000,000 sheet digital music to play, practice, learn and enjoy.

  1. 其他人也搜尋了