Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2016年3月8日 · 它將來自日本的聲音,通過伺服器上即時的機器翻譯,在隨後的幾秒鐘,將翻譯好的英語返回給用戶。 至少,穀歌是這樣的想法。 So, the difference is that this app allows people to speak to foreigners in real time – with a slight pause while the real-time translation takes place.

  2. 2018年8月16日 · 其實七夕英文說法不只一種喔~讓我們來看看還有哪些說法吧! 中國情人節: Chinese Valentine's Day. 雙七節:Double Seventh Festival(農曆7/7) 在日本也有七夕 (從日文發音): tanabata festival. 由於牛郎與織女的故事正來自於古代人們對於銀河的想像,所以也有人稱為. 星星節:Star Festival. 例句: Cowherd and Weaver Story was legends aboutTanabata. 牛郎織女的故事是關於七夕的傳說。

  3. 2018年11月17日 · . martial art 武術 (日本或中國的) 例句:Kung fu and karate are martial arts. 功夫和空手道都屬於武術。 * 而martial 是軍隊的;戰爭的;軍事的意思 衍伸一下 . martial law 軍事管制,戒嚴 例句:They declared martial law in the mining communities

  4. 2018年5月14日 · 大家知道數獨嗎?這個東西雖然相傳源起於拉丁方陣(Latin Square),1970年代在美國發展,改名為「數字拼圖」(Number Place),但後來因為由日本發揚光大,因此數獨沒有英文名稱,

  5. 2015年11月16日 · 據說cost down這個詞本來是從日本傳過來的,所以簡單來講就是they的錯啦! 不過隨著時間的演進,cost down已經成為台灣文化的特有用語,所以可以不用理會英文用法。

  6. 2018年5月24日 · 所以,有另一個比較合適的英文講法:Nothing comes from nothing(事出必有因)。. 2⃣. 不入虎穴,焉得虎子No pain no gain,亦有一分耕耘一分收穫、不勞則無獲的意思。. Nothing ventured, nothing gained,直譯的話是沒有冒險,沒有收穫,通常用來鼓勵他人要勇敢嘗試。. 3⃣ ...

  7. 2016年2月19日 · 台中同學的來信~~. 康老師您好 我是台中復興校區的學生有個問題想請教您 Lunch will be ''preceded'' by a short speech from the chairman. 在這裡precede的用法讓我有點不懂,以字面上解釋我會覺得是 "午餐是在主席發表演說之前開始". _______________________________________________. 康康A ...

  1. 其他人也搜尋了