搜尋結果
2022年3月9日 · 戒之,慎之,積伐而美者以犯之,幾矣。 譯文: 要小心,要謹慎,如果總是炫耀自己本領高強而去觸犯牠,那就危險了。 汝不知夫養虎者乎?不敢以生物與之,為其殺之之怒也;不敢以全物與之,為其決之之怒也。 譯文: 你沒見過那養老虎的人嗎?
戒之!慎之!積伐而美者以犯之,幾矣! 汝不知夫養虎者乎?不敢以生物與之,為其殺之之怒也;不敢以全物與之,為其決之之怒也。時其飢飽,達其怒心。虎之與人異類而媚養己者,順也;故其殺之者,逆也。 夫愛馬者,以筐盛矢,以蜃盛溺。
怒其臂以當車轍,不知其不勝任也,是其才之美者也。戒之,慎之,積伐而美者以犯之,幾矣。汝不知夫養虎者乎?不敢以生物與之,為其殺之之怒也;不敢以全物與之,為其決之之怒也。時其飢飽,達其怒心。虎之與人異類而媚養己者,順也;故其殺者,逆也。
其他人也問了
什麼是無為而治?
為而不爭是什麼意思?
人皆為之,吾敢不為邪嗎?
「其爭也君子」的目標是什麼?
戒之,慎之,積伐而美者以犯之,幾矣!汝不知夫養虎者乎?不敢以生物與之,為其殺之之怒也;不敢以全 物與之,為其決之之怒也。時其饑飽,達其怒心。虎之與人異類,而 媚養己者,順也;故其殺者,逆也。夫愛馬者,以筐盛矢,以蜃盛溺。
戒之!慎之!積伐而美者以犯之,幾矣! 汝不知夫養虎者乎?不敢以生物與之,為其殺之之怒也;不敢以全物與之,為其決之之怒也。時其飢飽,達其怒心。虎之與人異類而媚養己者,順也;故其殺之者,逆也。 夫愛馬者,以筐盛矢,以蜃盛溺。
2021年7月14日 · 戒之,慎之,積伐而美者以犯之3,幾矣! 【註釋】1怒,奮舉。 當,通擋。 轍,本指車輪碾過的痕跡。此指車輪。 2是,作動詞,有恃的意思。 美,得意可觀,指螳螂臂說。 3積,多次,屢屢。 伐,誇耀。 而,你。 犯之,觸犯太子。
戒之慎之!積伐而美者以犯之,幾矣。汝不知夫養虎者乎?不敢以生物與之,為其殺之之怒也;不敢以全物與之,為其決之之怒也。時其飢飽,達其怒心。虎之與人異類而媚養己者,順也;故其殺者,逆也。夫愛馬者,以筐盛矢,以蜄盛溺。