Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2020年10月8日 · 標題 [閒聊] 聽得懂「阿斯巴拉」嗎? 時間 Thu Oct 8 08:29:37 2020 阿斯巴拉來自日語「アスパラ」,日文指蘆筍,有白目的意思 同時也是九年級常見的用語之一 拿這句罵人是會被警察上銬的 https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1602113350.A.779.html 大家聽得懂阿斯巴拉是什麼意思 ...

  2. 2020年1月4日 · 2486又稱阿斯巴拉樹芭樂等相關諧音詞,據說來源日文的蘆筍「アスパラ」發音,也有人說是罵人不檢點的「薩不魯」其諧音,但蘆筍何其無辜呢? 或許聽起來很適合罵人,因此9年級生們開始用它來代稱白痴、傻子,或是指人不入流等,也有人說2486其實是8+9的專屬用語呢~ 蘆筍 (アスパラガス)

  3. 2013年4月5日 · 「阿斯巴拉」(ah-suh-pat-lah),是一個貶意詞,意指爛貨、沒用,再說更直白些,就是「白目」兼「兩光」。 其實這個詞是台語中的日文外來語,這麼一個帶有貶意的詞彙,它源於日文的蘆筍「アスパラ」(asupara),然而,把一個人形容為蘆筍,究竟是一個怎樣的貶意詞啊? 其實,這樣的一個貶意詞,和「香蕉裡個芭樂」、「很機車」、「小氣鬼,喝涼水」是有異曲同工之妙的,或許它現在的傳播效果,已超越原本要表達或是隱諱的意思了。 知道這意思後,若聽到「阿斯巴拉」時,腦海中浮現出蘆筍,應該反而會好氣又好笑吧? ----------------------------- 《台語原來是這樣》購買通路. 網路書店: 讀冊生活.

  4. 高雄市一名王姓男子2021年底為闖紅燈的友人強出頭,與2名員警起口角,大罵「阿斯巴辣」,警方依違反《社會秩序維護法》將他送辦,王男辯稱「阿斯巴辣」不是侮辱詞,但法官查出該詞原為英文「asparagus 」(蘆筍),在台灣... 231. 79 comments. 8 shares. Like. Comment. Share. Most relevant. Author. TVBS 新聞. 原來是英文!!! 2y. 3. View all 2 replies. Chao Yu Yen. 豪洨! 阿斯巴拉是指這個. 2y. 14. View all 2 replies. Top fan. 蘇怡文. 講超級瑪莉都會被壓制了⋯⋯. https://youtu.be/nb0_qRBRxpY. 2y.

  5. 2021年1月29日 · 影片中指出許多罵人話其實台語和日語發展而來,像是「兩光」台語伎倆與台語「空」的諧音,意指一個人本領實力不足;而「阿達瑪孔骨力 ...

  6. 2018年6月5日 · 陣頭是台灣特色鮮明的民俗藝術。 示意圖,與新聞人物無關。 (圖/記者黃克翔攝) 以下為鄉民分享的21句8+9行話: 1. 咖啡話。 翻譯:吸毒後講的話,延伸為幹話、吹牛的話或造謠。 2. 吃嘴小孩。 翻譯:吹牛、嘴砲不敢真正行動的人。 3. 旋轉話術。 翻譯:說話反覆前後不一. 4. 我也是笑笑而已。 翻譯:老子度量大沒跟你計較而已。 5. 聽音樂吹氣球。...

  7. 「阿斯巴拉」(アスパラ)原是日語的蘆筍(外來語)台語化(台語的日語借詞),變成台語之後才和「阿四」產生相連。 以前有個阿斯巴拉的電視廣告,1970年代到1980年代一直在播,很洗腦,或許大家就把阿斯巴拉和阿四連結。

  8. 2018年1月28日 · 一敗出自日文的「一杯(いっぱい)」,原本「滿到剛剛好」或吃很飽的意思,但被用在騎機車時,就代表「油門催到底」、「一次加速加滿」,也有速度飛快之意。 2.2486(阿斯巴拉

  9. 阿斯巴拉(Aspara)是梵文 aspara 的音譯,指的是佛教和印度教神話中的天女這些天女居住在空中花園——須彌山(Mount Meru)的空中宮殿中,她們以美麗、優雅和擅長歌舞著稱。

  10. 阿斯巴拉是源自日文外來語蘆筍一詞「アスパラ」(asupara)的詞彙,用來形容那些白目、兩光的人,也有不像個漢子、沒用的器械、卒仔的意思。 這個詞曾引發過一些衝突,例如有鬚眉被罵了一句「阿斯巴拉」,直接衝到對方開的網咖開槍請願。