Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2019年6月23日 · 月亮的詩詞中,大文學家蘇軾的《水調歌頭·明月幾時有》是千古名篇,但願人長久千里共嬋娟,一直被人們用來表達思念之情。 回「家」|露從今夜白 月是故鄉明

  2. “但願人長久”,是要突破時間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。 讓對於明月的共同的愛把彼此分離的人結合在一起。 古人有“神交”的說法,要好的朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通。

  3. 中文名 : 但願人長久千里共嬋娟. 外文名 :We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though miles apart. 類別 :俗語. 出處 :宋代蘇軾的《水調歌頭》. 寫於 :1076年中秋. 原詞作品,原詞,注釋,譯文,啟示,寫作背景,詞作賞析,對月賞景 ...

  4. 但願人長久,千里共嬋娟。 ”的意思是:只希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。 這句話常用於表達對遠方親人朋友的思念之情以及美好祝願。

  5. “但願人長久,千里共嬋娟。”的意思是:只希望自己思念的人平安長久,不管相隔千山萬水,都可以一起看到明月皎潔美好的樣子。這句話常用於表達對遠方親人的思念之情以及美好祝願。

  6. 2019年9月13日 · 但 (只) 願人長久千里共嬋娟 (月亮)。 譯文: 只希望世上所有人們的親人,都能平安健康,即便彼此相隔千里,也能共享這一晚美好的月光。

  7. “但願人長久”,是要突破時間的局限;“千里共嬋娟”,是要打通空間的阻隔。 讓對於明月的共同的愛把彼此分離的人結合在一起。 古人有“神交”的說法,要好的朋友天各一方,不能見面,卻能以精神相通。

  1. 其他人也搜尋了