Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

      • 湳仔」地名由來,係因現今南雅村(Lâm-ngá,和「湳 Làm-á」在台灣閩南語字音接近)、中正村(鄉公所所在地)、中山村一帶,昔日地形低窪,四周雨水匯集,地質泥潤,長年間成為沼澤,地方俗稱「湳仔」,因其閩南語音 Làm-á( 白話字 、 台羅 )與日語「名間」(假名 なま ,羅馬字 Nama)之訓讀相近,日治時代 台灣總督府 遂於大正9年(1920年)將「湳」改為「名間」,此為名間鄉之地名由來,但今日常被一般民眾或媒體報導誤寫為「『民』間鄉」。
      www.wikiwand.com/zh-tw/名間鄉
  1. 其他人也問了

  2. 地名由來. 「湳仔地名由來,係因現今南雅村(Lâm-ngá,和「湳仔 Làm-á」在台灣閩南語字音接近)、中正村(鄉公所所在地)、中山村一帶,昔日地形低窪,四周雨水匯集,地質泥潤,長年間成為沼澤,地方俗稱「湳仔」,因其閩南語音 Làm-á( 白話 ...

  3. 湳仔地名由來,係因現今南雅村(Lâm-ngá,和「湳仔 Làm-á」在台灣閩南語字音接近)、中正村(鄉公所所在地)、中山村一帶,昔日地形低窪,四周雨水匯集,地質泥潤,長年間成為沼澤,地方俗稱「湳仔」,因其閩南語音 Làm-á(白話字、台羅 なま遂於

  4. 名間此地名源自於早期此地之地形特色,相傳昔日中正村(現今名間鄉公所所在地周邊)、中山村、南雅村一帶,地形低窪,四周雨水匯集,地質泥潤,長年間成為沼澤地景,因此地方俗稱「湳仔」,因其閩南語音 Làm-á(白話字、台羅)與日語「名間

  5. 2011年3月11日 · 台灣的地名“湳仔(lamʟ-ma`)”是一個表示地形、地質特徵的地名,本來沒有雅不雅的問題,但是在二次世界大戰後有人認為不雅,而把她改為“湳雅”或“南雅”,失去了地名的地形、地質、歷史等的意義。 台語 lamʟ 單用時也指爛泥淤積很深的低窪地,或指泥坑、泥塘、泥淖。 如:k‘an (牽)-ɡu´(牛)loʔ⊦(落)-lamʟ=把牛牽入泥坑,牛陷入泥坑走不出來,用以比喻把人帶去花街柳巷飲酒作樂,使他愈陷愈深,無法自拔。 再如:ku(龜)ts‘ua⊦(導)-piʔ(鱉) loʔ⊦(落)-lamʟ 也是類似意義。 這些 lamʟ 都是泥坑、泥淖,陷入這種地方就無法脫身,或很難脫身。 在台語,以 lamʟ 為詞素的合成詞有:“lamʟ-ts‘an´(田)”,指爛泥很深的水田。

  6. 2023年2月9日 · 現今名稱 古名 名稱來源、演變及其他說明. 臺北市文山區貓空草湳 草湳 貓空大坑溪上游谷地,早期先民開發此處初時,涉溪進入此峽谷,溪澗內草長及腰、溪石嶙峋、淤泥及膝,落足滑溜陷淖難行,即呼說--「亂! 亂! 」〈草長及亂之意,也可能是台語發音濫或湳的別寫〉,故名草湳。 臺北市士林區蘭雅里 湳雅. 南雅. 湳仔 士林磺溪街一帶早期低窪浸水,故稱湳仔,乾隆年間開鑿湳雅以灌溉附近一帶水田,稱湳仔,意即土質不堅之處,又介乎二河間容易浸水之地,後改湳雅、蘭雅、南雅等名。 在1919〈大正8〉年湳雅警察派出所之管轄範圍為南雅庄、下東勢庄、石角庄與三角埔庄。 湳雅的施家,為士林的大家族之一,自清同治年間開始,其子孫常登科考金榜,造就了施家在台灣以及士林地方史上重要地位,也印證了士林「士子如林」的美名。

  7. 鄉名因今南雅村舊小字湳仔,因一帶為洪積期臺地之赭土層,其下為臺地礫層,地層軟松,故稱湳仔。 “湳”讀Lam,意物之失實,用於地名,即鬆軟地。

  8. 輝哥的天空.tw › 319 › Nantou名間鄉

    地名由來起於當地地勢低窪,四周雨水淤積於此,形成沼地,經年濕潤,土音呼曰「湳仔庄」,日據時期,因「湳仔」 的台語發聲近於日語的「名字」音(NA-ma),而取為「名間」。