Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2016年8月3日 · “To be, or not to be”到底該怎麼譯? 有人做過統計,莎士比亞四大悲劇之首《哈姆雷特》的中文譯本多達十幾種,其中膾炙人口的“ to be, or not to be” 這句經典臺詞的譯文卻差不多都是“生存或毀滅”、“是生,還是死”之類的話,即使在今日國人的文章中,引用這些譯文者也屢見不鮮。 我在看此劇的電影或劇本時,每到此處,總覺得這位被士兵們譽為“ valiant Hamlet” (英武的哈姆雷特)的年輕王子怎麼會在殺父之仇、奪國之恨、母親附逆之恥面前獨自抉擇該怎麼辦時竟會說出這樣的話來,實在感到不合情理,值得商榷。 “ To be, or not to be” 到底該怎麼譯?

  2. 2019年1月18日 · 堤喀(Tyche)是希臘神話中的幸運女神。. 她往往隨意把好運和惡運分配給人。. 希臘詩人赫西奧德把她說成是泰坦神俄刻阿諾斯和他的妻子忒堤斯生的女兒;另一些作家則認為她的父親是最高的天神宙斯。. 她常常以長著翅膀,頭戴皇冠,手持聚寶盆的形象出現 ...

  3. 2015年12月28日 · 英文裡還能怎麼表示「好便宜!. For a song 千萬別誤會,這個短語不是讓你唱首歌,而是表示買東西的價格不貴,特別便宜。. 例:This old car can be bought for a song. 這輛舊車用不了多少錢就能買下來。. Steal 形容東西不貴,幾乎都算不上掏了錢買的,可以用steal(偷 ...

  4. 2016年3月7日 · 康老師您好,可以請教您一個文法問題嗎?. I have lived here since five years ago. 這個句子正確嗎?. 因為有些文法書說這個句子是錯誤的,since 跟ago在這個句子中不能一起使用,有些文法書又說這是正確的,上網查詢也是分兩派,有的說可以有的說錯誤,想請問康 ...

  5. 2017年12月7日 · 從13世紀開始,這兩個詞都表示的是,在不要求付款的前提下,一件東西的所有權發生了轉移。. 🎊在如今,gift和present是近義詞,本質上表達的都是同一個東西,但是即使意思再相近的近義詞,還是會有不同的詞義和用法。. 🎁Gift的用法更廣泛,它可以指天賦 ...

  6. 2016年2月16日 · Feb 16 Tue 2016 15:39. 【英文學習】你是哪種人?. 形容性格的詞彙大搜羅. 大千世界正因為有各種不同性格的人,才會如此多姿多彩。. 不管你是壁花少年,還是開朗大妞,英語裡都有詞彙可以形容你~ ↭↭名詞篇↭↭1. wallflower: 壁花;害羞、不擅社交的人,多指女孩 ...

  7. 2016年4月10日 · Apr 10 Sun 2016 18:07. 【英文學習】各種笑的英文表達. close. 笑,除了laugh和smile,你還能想到哪些詞?. ☀smile 微笑Smile是一個概括性的表述(general term),可以表達各種心情愉悅的笑容。. 注意,它只表達面部表情(facial expression),不包括笑聲(vocal expression)。.

  1. 比特幣 相關

    廣告
  2. 福匯FXCM是國際知名全球經紀商, 福匯屢獲殊榮的平台,提供優質網上交易體驗. 在福匯手機交易App, 交易股票、加密貨幣、貴金屬、大宗商品、環球股指、國庫債券等多種投資工具

  1. 其他人也搜尋了