Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. Yahoo奇摩字典
    • 1. annual ceremony; anniversary ceremony

    Powered by Dr.eye

  2. 2020年10月12日 · 週年慶的說法,是sale在前方加上週年anniversaryanniversary來自於annual的字根,意思就是「每年的」。 需要特別分清楚的有annual sales與anniversary sale,前者是「年度銷售量」,後者則是週年慶銷售。 The annual sales amount of that department store has hit a record new height. (該百貨公司的年度銷售額度已經到達了全新的高度。 The anniversary sales of that department store is going to begin from October 15th. (該百貨公司的週年慶將從十月十五日開始。

  3. 2020年10月19日 · 周年慶的說法,是 sale 在前方加上週年 anniversaryanniversary 來自於 annual 的字根,意思就是「每年的」。 需要特別分清楚的有 annual sales 與 anniversary sale,前者是「年度銷售量」,後者則是周年慶銷售。 The annual sales amount of that department store has hit a record new height. 該百貨公司的年度銷售額度已經到達了全新的高度。 The anniversary sales of that department store is going to begin from October 15th. 該百貨公司的週年慶將從 10 月 15 日開始。

  4. 週年慶英文怎麼說?. 週年慶英文說法是 anniversary sale中文字面有年度特價的意思。. 值得注意的是,有些人也說週年慶英文是 annual sale,其實兩者意思有一點點不同,annual 比較有「一年一度」的意思,而 anniversary 則有「慶祝幾年」的感覺,所以夫妻結婚 ...

  5. 2022年10月14日 · anniversary sale 週年慶. anniversary在這裡是形容詞,指的是「週年的」,sale則有「降價銷售」的意思,有些人會把anniversary sale和annual sales混淆,annual也是形容詞,指「每年的、一年一次的」,annual sales是年度銷售額,而且sale通常以複數形態出現。. 此外 ...

  6. 2015年10月8日 · TutorABC教你週年慶的英文怎麼說! 台灣百貨公司到了十月,就紛紛推出週年慶活動,不少人列出了必買清單(shopping list)準備大肆採買。 美國的百貨業也常有類似的活動,常藉著各式名目打折,想要在國外聰明購物,以下單字和例句妳一定要會!

  7. 2020年10月12日 · 靠近年底,百貨公司的週年慶又要來了,講到各式各樣的特賣與優惠活動,相關的 英文怎麼表達呢?. 讓我們一起來看看!. 一、怎麼說「賣 ...

  8. 2020年10月15日 · 週年慶的說法,是sale在前方加上週年anniversaryanniversary來自於annual的字根,意思就是「每年的」。 需要特別分清楚的有annual sales與anniversary sale,前者是「年度銷售量」,後者則是週年慶銷售。 The annual sales amount of that department store has hit a record new height. (該百貨公司的年度銷售額度已經到達了全新的高度。 The anniversary sales of that department store is going to begin from October 15th. (該百貨公司的週年慶將從十月十五日開始。

  9. 2021年7月22日 · 因為在中文裡面,我們常的「打八折」、「打六折」, 意思是你只要付原價的八成、原價格的六成; 但在英文裡面,“80 percent off”是指原價格80%都不用付, 你只要付原價格的兩成就好,這恰好 跟中文完全相反。 簡單來: 90 percent off → 一折(最優惠)

  10. 2014年11月6日 · Annual指的是一年一度。 有時會看到百貨公司使用另一單字anniversary [͵ænəˋvɝsərɪ] 表示週前慶。 不過,anniversary比較具有紀念日(生日、結婚紀念日等)的意味,而百貨公司的週年慶,是一年一度的大特賣活動,因此用Sale會更精確。 相關詞彙: red-letter day 值得紀念的日子. discount [ˋdɪskaʊnt] 折扣. loan [lon] 貸款. 例句: 1.The department store is on annual sale until tomorrow. 這家百貨公司的週年慶到明天為止。 2. He spent a lot of money on annual sale. 他在週年慶上花了很多錢。

  11. 2020年10月12日 · 靠近年底,百貨公司的週年慶又要來了,講到各式各樣的特賣與優惠活動,相關的 英文怎麼表達呢?. 讓我們一起來看看!. 怎麼說「賣」. 販售的動詞是sell,轉換為名詞變成sale。. 當我們有商品正在特賣,前方會加上介詞on。. Everything is on sale from October 1st ...