Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2017年5月11日 · 看美劇和電影過程中我們經常會遇到一些隻看得懂字面意思卻無法理解的片語或句子就像中文裡的哇塞”、“不靠譜這類的語言都是學校裡不會教的因為他們不夠正式以下就為大家介紹美國人最常用的10

  2. 2016年8月21日 · 翻譯雖然學會忍耐是很困難的但是在你的生活中你應該努力變得忍耐。 (3).exert oneself to do. 例句:You never exert yourself to accomplish anything. 翻譯:失敗是因為對自己不夠狠,對夢想不夠執著。 (4).do one's utmost to. 例句:We will do our utmost to help these refugees. 翻譯:我們將盡全力幫助這些難民。 3. 極其,非常(替換very)

  3. 2016年2月16日 · 我們的朋友William,我們一般都叫他Billy 。一些美國學生不樂意用自己原名,而偏好昵稱,也可以用go by來表達 ... 在形容人個子矮時候,short可能不夠委婉,一般說petite ,這個詞多指女生嬌小。在形容人胖時候,fat明顯不夠委婉,可以說plus ...

  4. 2016年3月2日 · 《殺死一隻知更鳥 》 名句摘錄 《殺死一隻知更鳥》( To Kill a Mockingbird )作者哈珀·李( Harper Lee )於 2016 年 2 月 19 日去世,享年 89 歲。 哈珀·李在 1960 年發表了她一生中唯一長篇小說《殺死一隻知更鳥》,該書大獲成功,在 1961 年獲得普利策小說獎,成為美國現代文學中經典之作。

  5. 2015年11月19日 · 這次我們來談談去買東西時會遇到一些會話. 像有些很簡單句子, 如 Charge or debit? 常使得剛來美國人覺得十分地困擾, 不知道這句話到底在問什麼東西, 當然更別說要正確地回答了! 希望這些對馬上要來美國人有點幫助.

  6. 2016年5月7日 · May 07 Sat 2016 17:39. 【英文學習】你不知道電影浪漫句子. 1、《My Blueberry Nights》一個人總要走陌生路,看陌生風景,聽陌生歌,然後在某個不經意瞬間,你會發現,原本是費盡心機想要忘記事情真就那麼忘記了。. One is always on a strange road, watching ...

  7. 2017年5月5日 · <TOEFL-iBT> 掌握這5個學習方法,讓你托福閱讀得高分. 整個托福考試中,閱讀部分應該是讓考生又愛又恨科目。 因為它是最有希望拿到高分甚至是滿分科目,但同時也是不易掌握科目。 為什麼大家花了那麼多時間準備,最後成績還是不理想呢? 可能是以下這 5 點做得不夠。 1. 背單詞是重中之重,大多數猜詞意答案對應就是詞語本來意思。 最初也想根據上下文進行判斷,但是在經歷了多次失敗後,發現選項中給出的單詞常常不止一個能夠代入原句,甚至有些會有誤導性上下文。 絕大多數情況,還是背下單詞本身,再根據其本意從選項中尋找意思相近選項。 有時候題目中單詞不是我們常見形式,而是經過變形,這時候我們就要通過去掉字首、字尾來辨別單詞本身意思。

  1. 其他人也搜尋了