Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2008年12月18日 · 中華民國的英文正式稱呼是Republic of China縮寫為ROC中共的英文國號縮寫是PRC所代表的英文字是People's Republic of China和中華民國的英文稱號僅一字之差國際間常會弄混引起政治紛爭反倒是ROC和PRC的縮寫清楚明白不致混淆

  2. 2018年1月29日 · 1.法國. ……………… 2.孟加拉共和國. 是一個國家. Yes, it is. 廣告-請繼續往下閱讀. 3.俄羅斯. 對. Yes. 4.泰國. 在泰國學的是,台灣是一個島. In Thailand, they teach us that Taiwan is just an island. 5.越南. 台灣是一個國家,因為台灣有自己的土地、自己的政府. Taiwan is a country because it has its own land and government. 6.義大利. 我覺得是. I think so. 7.澳洲.

  3. 2015年6月8日 · 台灣人常唸錯的十個英文名字: 10 Common Mispronounced English Names. 很多台灣人都有英文名字. Many Taiwanese people have English names. 我覺得這樣子很不錯因為對我很方便,因為中文名字那麼難記. I think it’s easy for me to remember their English names, since Chinese names are more difficult to remember. 廣告-請繼續往下閱讀. 破解你的管理風格,小問題大解析! 測驗再抽100元超商禮券>GO. 【百大顧問】打造高效ESG組織! 破解組織、人才3大痛點. 但是! 有一些人不小心唸錯了.

  4. 2015年6月25日 · 商周. 職場修練. 別再用AppleKobeEcho...當英文名了4個老外告訴你為什麼英文名別亂取. 撰文者:不要鬧工作室 Stopkiddinstudio. 老外眼中的台灣大小事 2015.06.25. 1. Hi, my name is Sam. Today I’m gonna share some interesting English names I’ve heard. 你好! 我叫Sam我今天要跟你們分享我聽過很有意思的英文名字. 廣告-請繼續往下閱讀. I have heard some unusual English names.

  5. 2015年8月27日 · 商周. 職場修練. 一個老美的疑惑為什麼台灣人跟老外自我介紹都只講英文名不講中文名? 撰文者:不要鬧工作室 Stopkiddinstudio. 老外眼中的台灣大小事 2015.08.27. 老美眼中台灣人取洋名的現象 - Why Do Asian People Have English Names? What is your name? 「你叫什麼名字? you know, what’s your name? and they say, “Oh my name is John”. 我問他叫什麼名字,然後他說:「喔~我的名字是約翰」 廣告-請繼續往下閱讀. 破解你的管理風格,小問題大解析! 測驗再抽100元超商禮券>GO. 【百大顧問】打造高效ESG組織! 破解組織、人才3大痛點.

  6. 2016年5月18日 · 賴清德蕭美琴將成為第16屆中華民國總統副總統就職典禮的英文是presidential inauguration就職演說則是inaugural address其他相關的英文詞彙包含國宴英文紀念酒英文紀念酒英文紀念郵票英文中華民國各部門英文皆在本文列出

  7. 2014年2月23日 · 職場. 英文學習. 政府官員的英文,該用official還是officer? 來源:Fcuk1203 @ wikipedia , CC BY-SA 3.0. 撰文者:周強. TOEIC Program Taiwan · Chun Shin 2014.02.23. 陸委會主委王郁琦與對岸國台辦主任張志軍於2月11日在南京市正式會晤,開啟兩岸自1949年以後的首次「官方」接觸。 海協兩岸的中、台新聞人員加上國際媒體,有數百記者在現場報導,可見此事之矚目程度。 國際媒體在新聞標題上寫道: China and Taiwan Hold First Official Talks(大陸與台灣在南京首次正式會談) 標題裡的Official Talks是「正式會談」,可以得知official是「正式的」。

  1. 其他人也搜尋了