Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 台灣人更不習慣的,中 國把做 什麼行業說什麼的。 台灣人說「搞」同「胡 搞瞎搞」,較負面的意思。 台灣人說「做 甚麼行業」很正面的請問對方或說明自己的行業。台灣綜藝節目說過這樣一個笑話:一位演員說他搞明星的,觀 眾笑倒在 ...

  2. 2022年1月29日 · 18. 摸蜆兼洗褲;抓蜆仔(bong la-a)必須連褲泡在河流中抓,蜆抓好了,褲子也洗乾淨了。形容順便的意思。 19. 憨呆搧大耳;笨的人常會被人家搧大耳(sian3 tua7 hinn7)。搧大耳被哄騸唬弄的意思。 20. 三日無餾爬上樹;比喻幾天不複習就會忘記所學。

  3. 由 大雅老仙ㄟ » 週三 9月 07, 2016 1:37 am. 形容從娼妓或酒女、舞女出身的女人叫做「豆菜底」(tau7 tshai3 teh2)(ㄉㄠˇ ㄘㄞˋㄉㄧㄝˋ)。. 目前還在做娼妓的就不叫豆菜底,所謂「底」就是指她過去的背景。. 「豆菜底」的來源,說,煙花女的賺錢,就像翕豆 ...

  4. 2020年3月20日 · 台灣原來南島語族人住的地方,他們千百年來,一直保持原始社會,直到17世紀初,有了閩粵唐山人來了之後,他們才開始漢化,只初期,唐山人來的不多,他們漢化速度緩慢的。 直到18世紀中葉之後的乾嘉年間,唐山人大量移民台灣,這些南島語族人才快速漢化,經過約100年的漢化過程 ...

  5. 2016年9月16日 · 多少福?. 難予預料的東西。. 那麼一個家庭最大的禍患家中有死人,最大的福氣家中生小孩,所以臺語才會有一句:「借人死毋借人生」,意思是說我家可以借人家死,但不願借給人家生小孩。. 早期,臺灣還在農業社會時代,家裡常有親友來訪,過去的 ...

  6. 台語有個名詞「浮浪貢(ph-lōng-kng)」,源自日語「浮浪者(ふろうしゃ)」,流浪漢之意,不知何時訛轉成「日式台語」後有了「kng」的音,並加以形容一事無成者。 浮浪貢 ,泛指無所事事,閒著混日子、會亂說話的人,而關於這種人物描寫雖說感覺負面用語,不過往往也用來形容身邊熟悉的朋友與 ...

  7. Re: 【老仙ㄟ雜談】東西. 大雅老仙ㄟ 寫: 中國和臺灣都使用漢字的國家,但是使用詞彙截然不同,也就是同一個詞彙,其表達內容不一樣,舉「東西」一例來說明。. 中國的「東西」指物品,臺灣的「東西」指妯娌,二者的意思相差十萬八千里。. 我們常說 ...

  1. 其他人也搜尋了