Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2015年12月22日 · Dec 22 Tue 2015 11:31. 【英文學習】冬至快樂 Happy Winter Solstice! 相信大家都知道冬至的英語是:Winter solstice~知道為什麼中國人都會在冬至這天吃湯圓嗎? 聽說是紀念他? 看下文↓↓↓(下文來自作文網)冬至,顧名思義是“冬天到來”的意思。 這是中國農曆中一個非常重要的節氣,也是中華民族的一個傳統節日。 冬至一般是在西曆十二月二十一日至二十三日之間。 依照中國傳統的曆法,五日為一候,三候為一氣,一年又分為十二節和十二氣,合稱為二十四節氣,而冬至就是二十四節氣之一。 這一天是北半球全年中白天最短、夜晚最長的一天。 中國北方大部分地區在這一天有吃湯圓的習俗。

  2. 2016年4月20日 · 西方諺語也有類似的說法:“Tall trees catch much wind.”同樣表示位高勢危或人怕出名豬怕壯,不過所用的比喻是“樹高”招風而不是“樹大”招風。 🍀六、金玉其外. 明·劉基在《賣柑者言》中揭穿某些權貴表面風光而實質上腐朽不堪:“觀其坐高堂,騎大馬,醉醇醴而飫肥鮮者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也? 又何往而不金玉其外,敗絮其中也哉!

  3. 2015年11月13日 · 部落格. 留言. 名片. Nov 13 Fri 2015 13:33. <康康老師> 實用的五句英文諺語值得收藏. Proverbs諺語是流傳民間的言簡意賅充滿智慧的話語以下這5條英語諺語在人們生活中最被常用到熟知這些諺語有助於你更好地瞭解英語文化。 01. Two wrongs don't make a right. 兩個錯誤不等於一個正確。 以牙還牙,以暴制暴,對於解決問題毫無幫助。 02. The pen is mightier than the sword. 筆尖勝過干戈。 文字和思想是比暴力更有力的武器。 03. When the going gets tough, the tough get going. 遇到逆境,頑強者逆流而上。 The going指境遇。

  4. 2017年5月11日 · 看美劇和電影過程中,我們經常會遇到一些隻看得懂字面意思,卻無法理解的片語或句子。就像中文裡的“哇塞”、“不靠譜”等,這類的語言都是學校裡不會教的,因為他們不夠正式。以下就為大家介紹美國人最常用的10個英文俚語

  5. 2018年8月18日 · 跳到主文 字神與大家分享各種學習英文的方法, 並提供TOEIC、TOEFL、IELTS、GRE、GMAT等考試情報及留遊學資訊,要跟大家一起戰勝英文 ^^ 部落格全站分類:藝文情報

  6. 2015年12月2日 · 分享九大雅思作文開頭方法,想要取得雅思寫作高分的話就要做足準備,開頭結尾與主體段的寫作任何一項都不能缺少。. 通過媒體報導把問題呈現在讀者面前,引發思考. 例如在寫關於該不該禁煙的話題時,可以這樣開頭:. A recent study conducted by Zhongshan University ...

  7. 2018年6月14日 · 此分類下一篇: 【英文學習】50句超實用英文諺語!快收藏學習吧! 上一篇: <康康老師> 今日字彙 :abrupt ~ 每天都要學個單字! 下一篇: [TOEIC]可別被字面意思給騙囉~今天來學習跟顏色有關的英文俚語吧!