搜尋結果
2010年11月17日 · 求婚戒. 首先求婚戒其實根本完全非常多餘的一個東西。. (但女生要的就是浪漫求婚情節阿!. 對外國人來說,當他們求完婚以後。. 他們就開始準備婚禮了。. 而也會正式將對方稱為未婚妻,未婚夫。. 這種形式上來說,當你說出我願意嫁給你的時候,就 ...
2011年1月24日 · 昨日,27歲的山東青島小夥劉明根據女朋友不經意間的一句話,精心策劃了一場廣場求婚。被這場意外感動的女友流著眼淚戴上訂婚戒指,答應男朋友今天就去登記結婚。 昨晚7時許,天幕城正在舉行動漫大賽閉
2011年2月25日 · 有人說,這是因為男人怕婚姻束縛,女人又怕錯過機會。也有人說,是因為男人怕給不了女人幸福,女人給他台階下。不管哪種說法確切,男人“被求婚”的時代確實來臨了,用武漢話說,現在的女人都“蠻勇”,結不結婚,女人開始掌握主動權了。
2010年10月28日 · 〔記者謝文華/台北報導〕調查顯示,十二 星座 中,最敢開口求婚的女生是「獅子座」;而牡羊座男生開口求婚,最不怕被女生說「NO」,會勇於奮戰到最後一刻。
2011年1月18日 · 晨報96101熱線新聞(記者 李顯峰)近日,各大視頻網站和微博紛紛轉載一段求婚視頻:地鐵10號線上,一名光頭男子突然向女友求婚,甚至拿出早就準備好的“10塊錢買的”戒指,女方開始猶豫不決,在乘客“給力
2010年10月22日 · 我們每個人都知道請求至愛的女友嫁給我們的最典型方式是什麼:男的單膝跪地,取出一只裝著戒指(也許花費了他一年的積蓄)的盒子,然後請求女的同意在他的身邊度過余生。 這樣的求婚作為最經典的方式沿用至今。
2011年4月14日 · Apr 14 Thu 2011 09:24. 中英對談﹕禮貌提問. 【明報專訊】“Paul﹕如果你要用英文求婚,你會說「Will you marry me? 」還是「Would you marry me? 」? “Ben﹕哈哈,那要看我有多大信心了。 英文. 某雪糕生產商在情人節前推出促銷海報,標題是「Would you marry me? 」,文法上這求婚語句沒有錯,但作為情態助動詞(modal auxiliary),will和would用於請求(request)時,would通常用於較嚴肅的場合,以顯示禮貌和客氣,對愛人求婚時這麼客氣,聽起來不自然,Will you marry me是中性的說法,一方面表達了自己的希冀,另一方面不給對方壓力,是最妥當的講法。