Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 當我開始製作這個影片時,本來想說它是關於台灣如何戰勝新冠肺炎的故事。 But , in May of 2021, a new wave of cases suddenly put Taiwan 's success in question . 但是 2021 年 5 月,新一波的病例突然使台灣的成功受到質疑。

  2. 這就是「大流行悖論」 ,這也是這次新冠肺炎疫情爆發會看到官方衛生組織開始戲劇性且快速並大動作回應的原因,即使在爆發性傳染的現象尚未發生前。 Some people worry these actions are overreactions. 有些人可能擔心這些都反應過度。 Sports teams playing to empty stadiums, or not playing at all. 例如說運動賽事不開放觀眾入場,甚至說乾脆取消所有賽事。 Canceling huge gatherings and festivals. 或者說取消大型且多人聚集的活動。 Temporarily closing schools and offices. 又或者說短暫性關閉公司與學校。

  3. 第一,因為資訊清晰度與一致性是關鍵,遵循一套共同約定的準則可以有效避免資訊混淆。 This could range from a set of acronyms about expected response times to standardizing use of particular communication platforms. 其中包括訂定關於資訊回覆時間的縮寫字,乃至標準化溝通平台等等。 Next, remember that you can never be too clear. 接下來,記得資訊溝通只有更清楚,沒有最清楚。

  4. 冠狀病毒是指一族會引起上呼吸道疾病的病毒的總稱,包括引起一般感冒、MERS 和 SARS。 The virus can present in several ways. 這種病毒有多種表徵方式。 Sometimes as a mild illness and sometimes as a life-threatening disease. 有時候是輕微的感冒,有時是威脅生命的疾病。 The current strain in China is highly contagious, hundreds of people have been infected, and several have died. 目前在大陸流行的病毒品系非常具傳染力,數以百計的人被感染,還有數位病患因病去世。

  5. In between, there's being hospitalized, severe-to-moderate symptoms, 在中間則有住院、重度到輕度的症狀. or having no symptoms at all. 或完全沒有症狀. In the absolute best circumstances, vaccines give you protection all the way to here. 在最好的情況下,疫苗給你的全面的保護. But realistically, that isn't ...

  6. 學這些英文用法:武漢肺炎,新型冠狀病毒,新冠肺炎,COVID-19 【看影片學英語】數萬部 YouTube 影片,搭配英漢字典即點即查,輕鬆掌握單字發音與用法,長久累積看電影不必再看字幕。

  7. 回到針頭和支那肺炎疫苗會導致我們的手臂產生磁力的問題。 So first of all , there are no magnetic metals in the COVID -19 vaccines . 首先,支那肺炎疫苗中並不含有磁性金屬。

  1. 其他人也搜尋了