搜尋結果
申命記 10:12. 「以色列啊,現在耶和華你神向你所要的是什麼呢? 只要你敬畏耶和華你的神,遵行他的道,愛他,盡心、盡性侍奉他, 申命記 30:6. 耶和華你神必將你心裡和你後裔心裡的汙穢除掉,好叫你盡心、盡性愛耶和華你的神,使你可以存活。 馬可福音 12:29,30,33. 耶穌回答說:「第一要緊的就是說:『以色列啊,你要聽,主我們神是獨一的主。 路加福音 10:27. 他回答說:「你要盡心、盡性、盡力、盡意愛主你的神,又要愛鄰舍如同自己。 羅馬書 8:7. 原來體貼肉體的就是與神為仇,因為不服神的律法,也是不能服; 希伯來書 10:16,17. 「主說:『那些日子以後,我與他們所立的約乃是這樣:我要將我的律法寫在他們心上,又要放在他們的裡面』」,… 約翰一書 5:2-5.
And we know and have believed the love which God hath in us. God is love; and he that abideth in love abideth in God, and God abideth in him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) we. 約翰一書 4:9,10. 神差他獨生子到世間來,使我們藉著他得生,神愛我們的心在此就顯明了。 約翰一書 3:1,16. 你看父賜給我們是何等的慈愛,使我們得稱為神的兒女,我們也真是他的兒女!
「以色列啊,現在耶和華你神向你所要的是什麼呢?只要你敬畏耶和華你的神,遵行他的道,愛他,盡心、盡性侍奉他,申命記 30:6 耶和華你神必將你心裡和你後裔心裡的汙穢除掉,好叫你盡心、盡性愛耶和華你的神,使你可以存活。馬太福音 22:37-40 耶穌對他
其他人也問了
神愛我們的心嗎?
神為愛他的人所預備的是什麼?
耶穌說:以色列要聽主我們神是獨一的主嗎?
最大的誡命 … 29 耶穌回答說:「第一要緊的就是說:『以色列啊,你要聽,主我們神是獨一的主。 30 你要盡心、盡性、盡意、盡力愛主你的神。』 31 其次就是說:『要愛人如己。』再沒有比這兩條誡命更大的了。
親 愛 的 弟 兄 阿 , 我 們 應 當 彼 此 相 愛 , 因 為 愛 是 從 神 來 的 。 凡 有 愛 心 的 , 都 是 由 神 而 生 , 並 且 認 識 神 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亲 爱 的 弟 兄 阿 , 我 们 应 当 彼 此 相 爱 , 因 为 爱 是 从 神 来 的 。 凡 有 爱 心 的 , 都 是 由 神 而 生 , 并 且 认 识 神 。 1 John 4:7 King James Bible. Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one that loveth is born of God, and knoweth God.
1 John 4:10 English Revised Version. Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Herein. 約翰一書 4:8,9. 沒有愛心的,就不認識神,因為神就是愛。 約翰一書 3:1. 你看父賜給我們是何等的慈愛,使我們得稱為神的兒女,我們也真是他的兒女! 世人所以不認識我們,是因未曾認識他。 not. 約翰一書 4:19. 我們愛,因為神先愛我們。 申命記 7:7,8.
平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 「其次就是『要愛鄰如己。. 』沒有別的誡命比這兩條更大的了。. 中文标准译本 (CSB Simplified) “其次就是‘要爱邻如己。. ’没有别的诫命比这两条更大的了。. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 其次就是說:『要 ...