搜尋結果
Tommy. Tamsui, Taiwan. 啟 2章4節 註1 “起初的,”原文與路十五22“上好的”同字。 我們對主起初的愛,必定是上好的愛。 滿了真理的詩歌,頌詞與靈歌。
我單單愛你 ,其他的愛求你燒去,從現今到永遠,你是我生命,你是我一切的一切 ... 宿務語, 英語, 菏蘭語, 葡萄牙語, 西班牙語 請參見: 耶穌!我愛你 沉浸祢愛裡 你名如同倒出香膏 ...
主,你是愛,你是真光,請在我們靈中作我們生命,主,我們愛你,我們需要你,因著你的這份大愛,我們才能在這死蔭的世界中得蒙救贖。
愛你更深!. 愛你更深!. 本詩作者普蘭蒂斯夫人 (Mrs. Elizabeth Payson Prentiss,1818~1878),生於基督徒的家庭中,父親是教會中知名之士,因此她自幼便接受神的救恩。. 長大後從事教育工作多年,造就不少學生子弟。. 她有文學的根底,所寫的故事和兒童讀物,都很 ...
我愛我主,非用天然之愛;我無可以給你。 主,我愛你,這愛全然屬你, 使我活在你裏。 我一無所有,卻歡然經歷, 倒空,消失,浸沒在你愛裏。
Christian hymns and spiritual songs with wonderful truths and music.} 哦,我主!我將自己給你,你外我無出路,世界已經消逝。這世代都臥惡者手中,但我屬我的父,祂愛供我所需。 主,我今將自己完全給你,生命的流我願時刻經歷;耶穌,耶穌,耶穌,耶穌,耶穌,我全心愛你,真正的愛你。
起來與你同往田間,清晨流連葡萄園;風茄見證你我相聯,我結果佳美新鮮。為你旨意,愛你所愛,豫備新婦趁現在;殷勤勞苦,盼望等待,良人哪,願你快來。 主阿,在你與我愛的交通裏,你天天吸引,呼召我脫自己;要我凡事與你是一,與你同工等候被提。