Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

    • Subsidy

      • subsidy為「(政府)補助金、補貼」,指的是政府組織用來幫助特定人士的金額補助,如agricultural subsidy「農業補貼」。 動詞subsidize,為「資助、貼補」的意思。
      www.managertoday.com.tw/english/vocabulary/view/795
  1. 其他人也問了

  2. C1. money given as part of the cost of something, to help or encourage it to happen. 補助金;津貼,補貼. The company received a substantial government subsidy. 公司得到大筆政府津貼。 The government is planning to abolish subsidies to farmers. 政府正計劃取消對農場主人的補貼。 减少例句. state subsidies. The steel industry was at the time coddled by trade protection and massive subsidies.

  3. www.managertoday.com.tw › english › vocabulary補貼|subsidy|經理人

    2018年7月19日 · subsidy為「(政府補助金補貼」,指的是政府組織用來幫助特定人士的金額補助如agricultural subsidy農業補貼」。 動詞subsidize,為「資助、貼補」的意思。 相關的單字如下: - benefit「福利政策」:指雇主提供給員工的「福利」,如medical benefit「醫療福利」 - allowance「津貼,零用金」:指因某特定事項而給的一筆錢,如travel allowance是公司給的「出差津貼」 - pension「退休金」 - appropriation「撥款」 - incentive「獎勵金」 - grant「補助」 例句:

  4. 2022年7月5日 · 本次就讓我們來看看補助的英文說法。 Rent Subsidy「租金補貼」 Su described the new scheme as a "significant" policy toward achieving "housing justice" thanks to significantly relaxed eligibility criteria and increased subsidies for young singles, newlywed couples, families with young children, and socially and economically disadvantaged families.( ICRT )

  5. 免費申請 學習補助$10,000元. 響應政府提升就業英語力凡年滿18歲之中華民國國民提供英語學習補助每梯限額100名。. 英語能力檢定實用會話商用英文多益認證全民英檢等培訓項目。. 即日起至 本月底 ,符合資格者可申請 補助金額$10,000元 ,歡迎 ...

  6. 很多行業最近都受到疫情衝擊政府也因此擬定了紓困的計畫😖 今天就來學一下紓困」、「補助津貼的英文要怎麼說吧a relief package 紓困方案relief 名詞的意思是「放心,鬆口氣」的意思~ The government provided an economic relief pack

  7. money given as part of the cost of something, to help or encourage it to happen: The company received a substantial government subsidy. 公司得到大筆政府津貼。 benefit us uk / ˈben.ɪ.fɪt/ noun UK. the money given by the government to people who need financial help, for example because they cannot find a job: unemployment benefit 失業救濟金. 家庭補助.

  8. 政府終於推出了紓困方案開放申請的第一天各家銀行網路就被踴躍的民眾癱瘓了可見隨著疫情第三級警戒不斷延長影響到許多人的工作讓我們也一起來學關於紓困方案的相關英文吧~ 紓困方案 A RELIEF PACKAGE. 例句: The government provided an economic relief package to help those who have lost their jobs due to the pandemic. (政府提供經濟紓困方案來幫助因為疫情而失業的人。 relief是名詞,有「放心,鬆了一口氣」的意思。 有句常見的用法 What a relief! 就是指「那我就放心了,真讓人鬆一口氣! 」的意思。 這樣用.

  1. 其他人也搜尋了