搜尋結果
歡迎光臨 教育部《成語典》2020 | 入口選擇 三峽總院區地址:237201 新北市三峽區三樹路2號、 臺北院區地址:106011 臺北市大安區和平東路一段179號、 臺中院區地址:420081 臺中市豐原區師範街67號 電話總機:(02)7740-7890、 傳真:(02)7740-7064、 TANet VoIP:9009-7890
教育部《重編國語辭典修訂本》2021是一部收錄豐富國語詞彙的權威辭典,提供注音、漢語拼音、釋義、例句、異體字等資訊,並不定期進行修訂,反映語言的變化。您可以在本網站進行基本檢索、進階檢索、新詞查詢等功能,並歡迎提供意見與建議。
Ministry of Education of the People's Republic of China. News Features Cooperation. & Exchanges Documents Services.
其他人也問了
教育部是什麼?
怎麼學英文?
如何學習英文會話?
如何幫助孩子學習英文?
- 十四部的英文
- 五院的相關詞彙
- 行政院 Executive Yuan
- 立法院 Legislative Yuan
- 司法院 Judicial Yuan
- 考試院 Examination Yuan
- 監察院 Control Yuan
- That’S All For Today
根據行政院組織法,行政院底下設有 14 部,其運作事項和大家的生活息息相關,在新聞中應該會常聽到。 1. 若要說各部部長,直接把 Ministry 改成 Minister 即可,如:Minister of Education(教育部長)、Minister of Foreign Affairs(外交部長)。
相信你應該有發現五「院」是直接音譯成「Yuan」,這是只有台灣會這麼翻譯的,因為我國的政府組織架構比較特別,如果翻譯成 department 或 council 可能會被誤認為附屬的組織而不夠到位。不過,外國人第一次聽到 Yuan 時可能會一頭霧水,所以建議你要再多做一點解說喔。 💡小提醒:如果要把五院、部門、院長、部長等名稱放進句子,前面要加上 the,如: The Legislative Yuan is the supreme legislative organization of the Republic of China. (立法院是中華民國最高的立法機關。)
premier 行政院院長vice premier 行政院副院長Minister without Portfolio 政務委員 (又稱不管部長,亦即沒有部門的部長,唐鳳就是現任的政委喔)president of the Legislative Yuan 立法院院長vice president of the Legislative Yuan 立法院副院長legislator 立法委員interpellate / interpellation 質詢president of the Judicial Yuan 司法院院長vice president of the Judicial Yuan 司法院副院長Justice 大法官prosecutor 檢察官president of the Examination Yuan 考試院院長vice president of the Examination Yuan 考試院副院長Ministry of Examination 考選部Ministry of Civil Service 銓敘部president of the Control Yuan 監察院院長vice president of the Control Yuan 監察院副院長censure 糾舉audit 審計以上就是政府部門的相關英文翻譯,看完文章有沒有覺得複習了一點以前公民科的考試內容 😂。 這麼多記不起來沒關係,下次有需要翻譯五院十四部就再回來這篇文章複習一下吧~ 如果遇到其他英文疑問時,也歡迎再來英文庫找答案喔!😉
Education Division, TECO in Vietnam Attends MOU Signing by Lunghwa University of Science and Technology and Dai Nam University and Promotes Taiwan’s Scholarship Programs 2024-05-03. MOE Primary and Secondary School International Educational Exchange Alliance and Board of Education of Chiba Prefecture Sign MOU on Exchanges 2024-05-03.
01. Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn. — Benjamin Franklin. 告訴我知識,我會忘記;教導我知識,我只會記得;讓我深入其中,我才真正學到知識且能夠運用。 — 班傑明‧富蘭克林. 02. A pessimist is one who makes difficulties of his opportunities and an optimist is one who makes opportunities of his difficulties. — Harry S. Truman. 悲觀者把機會視為困難,樂觀者把困難轉化為機會。 — 哈瑞.杜魯門(美國歷任總統)
「小學英檢」參考字表是彙整來自下列來源中使用頻率較高的字彙:國內小學常用英語教材之字表、台北市課綱字表、教育部國中小最基本1,200字表,共收錄675字。 特別提醒使用者,僅背誦單字表並不能增進英語能力,要學會一個英文單字,除了意義和詞性之外,更要學習字詞的使用方法。 以pair為例,除了知道這個字的意思是「一雙、一對」之外,還要學會a pair of shoes或a pair of socks這類用法,才能正確使用pair這個字。 使用說明. 可數名詞皆列單數形。但pants, glasses, chopsticks, shoes等成對之物品及noodles, cookies等常用複數形的名詞,則以複數呈現。 動詞皆列原形。 形容詞皆列原形。 專有名詞如地名、國名、節慶名稱等皆不列。