搜尋結果
2020年2月12日 · 不過為了消弭歧視,世界衛生組織(WHO)2月11日將武漢肺炎定名為COVID-19(2019年冠狀病毒疾病),COVI是冠狀病毒(corona virus)英文縮寫,D是英文疾病(disease)的首個字母,2019年代表疫情爆發的年份,根據聯合國新聞,中文可以翻譯為「2019
2020年2月12日 · 嚴重特殊傳染性肺炎 (英語: Coronavirus disease 2019 ,縮寫: COVID-19 [17] [18] ),是一種由 嚴重急性呼吸道症候群冠狀病毒2型 (縮寫:SARS-CoV-2)引發的 傳染病 ,導致了一場持續的 疫情 ,成為人類歷史上 致死人數最多的流行病之一 。 該病已知的 首名病人 2019年末於 中華人民共和國 湖北省 武漢市 [19] [註 1] 確診,其後此病在全球範圍內陸續被檢測出。 截至2023年3月10日,全球各國的官方通報已累計報告逾6.76億名確診病例、逾 688.1萬名患者死亡 [5] ,目前仍在持續擴散中。
2020年1月28日 · 武漢肺炎 英文應該怎麼說呢?「武漢肺炎」的英文叫做Wuhan pneumonia,Wuhan是武漢的意思,pneumonia則是肺炎的意思。如果你會跟外國朋友用英文聊天,聊到武漢肺炎、武漢病毒等英文,要記得會說用英文說,趕快學起來吧。
2021年5月20日 · Coronavirus 是由表示 crown( 王冠 )的拉丁字根 corona - 和 virus ( 病毒 )組合而成,意思是「 冠狀病毒 」, novel 則是形容詞「 新的 」,兩者合在一起用來表示「 新型冠狀病毒 」。 例如: The 2019 novel coronavirus, or the so-called “Wuhan pneumonia,” was first detected in Wuhan, China in December 2019. 2019 新型冠狀病毒,或所謂的「武漢肺炎」,最早在 2019 年 12 月於中國武漢發現。 ※ 其中, pneumonia 是「肺炎」的意思。
2020年4月13日 · 維基百科,自由的百科全書. 關於中文維基百科社群對COVID-19條目的有關共識,詳見「 Wikipedia:COVID-19條目共識 」。 最初, 嚴重特殊傳染性肺炎疫情 爆發期間,該病毒或疾病通常被稱為「冠狀病毒」或「武漢冠狀病毒」, [1] [2] [3] 有時也稱為「武漢肺炎」。 [4] [5] 2020年1月, 世界衛生組織 暫且命名為「2019新型冠狀病毒」和「2019新型冠狀病毒急性呼吸疾病」。 [6] [7] 它是根據該組織2015年的指南 [8] ,將他們作為病毒和疾病的臨時名稱。 該指南禁止使用地理位置(如武漢)、動物物種或人群作為疾病或病毒的名稱,其中部分原因是為了防止 社會污名 。
2020年2月5日 · 在華語世界,很多人會把其稱作武漢肺炎,因為這個病毒最先出現在武漢,當時許多人出現肺炎症狀,但引發起會否令武漢人遭受歧視的疑慮。 大多數英語媒體會稱其為新型冠狀病毒(Coronavirus),但事實上冠狀病毒本身是其中一類型的病毒。 目前,世衛及科學界亦把它臨時稱為2019-nCoV,但這組字只會維持一段短時間。...
2020年2月26日 · 武漢肺炎病毒來勢洶洶,全球人心惶惶,想了解疫情,卻總是聽不懂看不懂英文報導? 想知道「傳染」、「隔離」的英文怎麼說? 別擔心,筆者小V現在就教你幾個必學單字片語,讓你輕鬆看懂國際新聞,即時跟上時事腳步。