Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2017年5月5日 · ZOMBIE-ING 僵屍回歸 When a 'ghost' tries to re-insert themselves into their ex-lover's life, they are like a zombie coming back from the dead. 當“幽靈”試圖重新進入前任的生活,他們就像是死而復生的僵屍一樣。

  2. 2015年12月6日 · sophomore [ˋsɑfǝˏmɔr] n. a student in the second year of a course at a high school, college or 跳到主文 字神與大家分享各種學習英文的方法, 並提供TOEIC、TOEFL、IELTS、GRE、GMAT等考試情報及留遊學資訊,要跟大家一起戰勝英文 ^^

  3. 2016年2月24日 · fangirl指的是a rabid breed of human female who is obesessed with either a fictional character or an actor.(對某個虛幻角色或演員明星無限癡迷的女生),相對應的男生就是fanboy。 下面來看看“犯花癡”的14種境界,你修煉到哪級了? The 14 Levels of Fangirling 1. Casual Fangirl 偶爾花癡一把This show is pretty good. You're definitely going to see the sequel to that movie.

  4. 2015年10月27日 · Oct 27 Tue 2015 15:54. 【英文學習】☠ To bury your head in the sand 逃避現實 ☠. 今日片語自然界有這樣一個傳說:每當鴕鳥面對捕食者時就會把自己的頭往沙子里扎。 據說它們這樣做是認為看不到危險,那麼危險就會消失。 假如鴕鳥果真是這樣做的話,那麼它們將會面對更大的風險, 因為它們實際上是將自己放入了一種難以逃脫的境地。 從人的角度來看“把你的頭埋在沙子裡”這個表達意味著逃避現實、逃避處理問題或困難的局面,希望困難會自動消失。 不過在現實中,這樣做可能會使問題變得更糟。 例句You can't bury your head in the sand.

  5. 2016年5月23日 · GRE 閱讀是 Verbal 中難度較高的題型,但占分不少,因此讓不少考生又愛又恨。 要如何提高 GRE 閱讀呢? 下面為大家介紹一些需要掌握的提高分數方法。 文章歸類閱讀,考前複習有奇效 要閱讀的文章成千上萬,如何在有限的時間中找出各類文章的規律是關鍵。最好的方法是,我們一開始就制定分類 ...

  6. 2016年1月1日 · Mathilda去警察局找殺了她弟弟的仇人Stan警官,Mathilda在廁所撞見了Stan,Stan拿著槍,低著身對Mathilda說了一句話: It’s when you start to become really afraid of death that you learn to appreciate life. 人只有開始變得非常害怕死亡的時候才能學會珍惜生命。 這個句子不僅充滿了哲理,而且是學習托福寫作的好題材,因為這是一個強調句。 強調句可以為小夥伴們的托福獨立寫作增添色彩,讓考官覺得:“這個人肚子裡有點東西。 現在就來看看強調句的寫法,其實強調句的公式非常簡單,就是: It is/was + 強調部分 + that + 剩餘部分. (當謂語動詞是過去式的時候用was)

  7. 2018年12月9日 · 有一次伏赫淮斯托斯製造了一張精巧的網,佈設在床上,把正在床上偷情的愛神和戰神抓個正著,並讓他們在眾神面前出醜。 赫淮斯托斯還暗戀智慧女神雅典娜。 海神波塞冬騙他說雅典娜也喜歡你,一會兒就來找你。 過了一會兒,雅典娜果然來了,其實是來請赫淮斯托斯打造武器的。 自作多情的赫淮斯托斯欲火焚身,試圖非禮雅典娜,被雅典娜掙脫開,射出的精液落在雅典娜大腿上。 雅典娜擦拭乾淨後扔在地上,結果讓大地女神受孕,生下了一個半人半蛇的孩子,名叫刻克洛普斯(Cecrops),雅典娜收養了這個孩子,後來他成為了雅典的第一個國王。 在羅馬神話中,赫淮斯托斯被稱為伏爾甘(Vulcan)。 他大部分時間都在地底下打鐵,火山傳說就是他的打鐵鋪,一旦看到火山又開始冒煙冒火了,那就是伏爾甘在下面開工了。

  1. 其他人也搜尋了