搜尋結果
我是英文庫的 Cecilia,無論在台灣或美國,幾乎時時少不了慶祝各種重要的節日,像是中秋節、清明節、中元節、七夕、感恩節等等,但你知道它們的英文怎麼說嗎? 別傷腦筋了! 今天就來看看台灣和美國節日的中英文對照表,一次把所有的詞彙和日期寫法學起來吧! 台灣節日中英文對照表. 台灣所有的傳統節日與節慶都幫你整理好啦! 點選部分英文名稱能直接對應到該節日的文章看更多喔! 😛. 想看更多節日的相關用法,可以參考以下文章: 👉 【端午節英文】粽子、香包、立蛋 等習俗英文怎麼說? 👉 【過年相關英文】農曆過年、紅包、春聯、大掃除 等英文怎麼說? 👉 【中秋節必備英文】中秋節快樂、柚子、烤肉 等英文怎麼說? 來搞懂! 👉 【端午節英文】粽子、香包、立蛋 等習俗英文怎麼說?
😉. 清明節英文怎麼說? 雖然清明節可直譯為 Qingming Festival ,但一般只有慶祝性的節慶才會以 festival 翻譯,因此更正確的說法應以掃墓本身義譯為 Tomb Sweeping Day ,tomb 是墓地的意思,而 sweeping 是由動詞 sweep 而來,指的是打掃。 清明掃墓,慎終追遠而誠心祭祀祖先是中華文化的一部分,然而,在英文的世界裡可能比較難理解,下面就要更進一步介紹主要習俗的英文喔! 如何用英文介紹清明節? 以下提供實用的清明節簡介,你可以用它來向外國人介紹這個節日喔! Tomb Sweeping Day falls on either April 4th or 5th of the solar calendar.
2023年3月1日 · Tomb-sweeping Day/Ching Ming Festival 清明節. 「清明節」英文有兩種說法:. 第一種是意譯成 “Tomb-sweeping Day”(掃墓日),注意 “tomb” 的讀法是 /tum/, “b” 不發音;. 另一種是音譯成 “Ching Ming Festival” (或 “Qing Ming”)。. 想學習更多清明節相關單字,可以閱讀 ...
其他人也問了
清明節的英文怎麼說?
清明節是什麼時候?
清明節掃墓的英文怎麼說?
清明節人們會做什麼?
2021年3月20日 · 「清明節掃墓」英文怎麼說? 清明節的英文叫做Tomb Sweeping Day,Tomb是墳墓的意思,sweep 則是掃的意思,合起來就是清明節啦!清明節時我們會掃墓、祭拜祖先、燒香、燒金紙、供奉祭品...等等。本篇文章整理跟清明節有關的英文單字,趕快學起來吧!
2022年4月2日 · 清明節英文怎麼說?清明節的英文 清明節是農曆二十四節氣之一,與農曆新年、端午節、中秋節一同被視為中國四大傳統節日。在香港,官方的譯法是 Ching Ming Festival。香港讀書的小朋友就用這個。當然這是 Ching Ming Festival 廣東話的說法。
2024年2月26日 · 首先,「清明節」英文有兩種說法: 第一種是意譯成 “Tomb-sweeping Day”(掃墓日),注意 “tomb” 的讀法是 /tum/, “b” 不發音; 另一種是音譯成 “Ching Ming Festival” (或 “Qing Ming”)。 Long weekend of Tomb-sweeping Day|清明連假. 「連假」英文是 "long weekend",因為通常連假都是連著週末一起, 可以記「提早放假」或「延後收假」,兩天的週末就變長了。 【補充】 National holiday|國定假日. 24 Solar Terms/Jie Chi|24 節氣. 清明節不同於其他中國傳統節日的一點是「日期」,
2022年4月3日 · 清明節的英文是Qingming Festival,因為這一天最重要的事情是「掃墓」,所以也可以直接譯為Tomb Sweeping Day。 Tomb為名詞「墳墓」、sweep為動詞「掃」,N+V-ing形成複合形容詞,形容後方的Day,表示為「掃墓日」。 除了打掃祖墳之外,人們在清明節這一天會有許多傳統的禮俗活動,以下為清明節7個清明節習俗英文用法: 1.