Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 字神帝國英語天地

  2. 2016年8月30日 · 所謂“數位遊牧者”,指的是遠程上班族,他們的生活方式就如同游牧民一樣——可以在他們喜歡的城市想待多久就待多久。. The following are 10 most popular cities for digital nomads, based on real-time check-ins on Nomad List. 據“遊牧者排行”網站的實際酒店登記數據顯示 ...

  3. 2018年4月14日 · 所以,I'm good.可能會翻譯為,“不用了,不必了” 等意思。. 👍🏾2. for good. for good 看起來是為了你好的意思,而事實上,這裡的good不表示好. 我們來看一個例子:. Once an opportunity slips away,it has gone for good. 機會一旦錯過,永遠不會再來。. 可見for good 就是forever ...

  4. 《GRE考試經驗》gre備考一項一項來!穩拿高分 @ 字神帝國英語天地 :: 痞客邦

  5. 2016年2月16日 · 這句在YouTube視頻裡經常聽到,那些YouTubers在視頻開頭往往先介紹這個視頻是幹什麼的,再順便扯幾句近期生活,然後在切入正題之前,有時會用這麼一句"Without further ado, let's get started."這句話的意思就類似於“廢話少說,讓我們開始吧。

  6. 2018年4月5日 · 我們生活中,開玩笑說的我挺你,英文不是 I support you!. 因為support 是需要付之行動的支持 所以,以後單純的掛在嘴上的支持, 就不要說I support you 啦!. 👊🏾 那掛在嘴上的「支持」怎麼說?. 可以這樣說:I'm behind you! 在你後面支持你. 這是較隨便說說的支持 ...

  7. 2015年11月13日 · 以下這5條英語諺語在人們生活中最被常用到,熟知這些諺語,有助於你更好地瞭解英語文化。. 01. Two wrongs don't make a right. 兩個錯誤不等於一個正確。. 以牙還牙,以暴制暴,對於解決問題毫無幫助。. 02. The pen is mightier than the sword. 筆尖勝過干戈。. 文字和思想是 ...

  1. 其他人也搜尋了