Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 線上語音轉文字 相關

    廣告
  2. 只要貼上Youtube 影片連結或是電腦上傳,我們的AI就可以自動幫你的影片轉成文字並幫你分段...

    • 教學影片

      提供操作教學影片

      常見問題的解答

    • 訂閱方案

      免費 - 基本 - 高級 - 大量

      各種方案相關功能比較

搜尋結果

  1. 2022年10月20日 · 在模型設計方面有別傳統翻譯系統大多依賴語音轉文字系統研發團隊則採用語音轉單元翻譯」(S2UT系統將語音轉換成一系列的聲學單元並生成波形後再進行解碼與翻譯至於準確度評估方面研發團隊使用Meta開發的台羅Tai-lo系統將閩南語語音轉譯成標準化的拼音符號以音節為單位來評估翻譯準確度。 同時根據名為Taiwanese Across Taiwan(TAT)的閩南語語音語料庫,建立第一個閩南語與英語雙向的語音翻譯基準資料集,未來將開放原始碼鼓勵其他研究人員合作進行閩南語語音翻譯。

  2. 2023年6月21日 · 這些仰賴聲音謀生的藝術家已經與將書面文字轉換為合成語音的文字轉語音技術展開競爭人工智慧如今又帶來了新的威脅拜機器學習之賜軟體將語音樣本與數百萬個現有樣本進行比較就能辨識聲音模式並複製人聲

  3. 2020年2月27日 · [Rti央廣新聞]武漢肺炎疫情嚴峻線上學習成潮流連學新住民語也不例外教育部表示,「新住民子女教育資訊網已掛載7國新住民語文數位學習教材各1至8冊皆採新住民語文與中文雙語配音有興趣學習東南亞語的民眾及新二代學生可善加利用

  4. 2024年4月23日 · 1111人力銀行在回收1,320份有效樣本後公布的調查發現高達98%的上班族有使用AI應用的經驗最常接觸的項目依序為語音助理影像生成智能客服餐飲業的自助點餐系統以及語言生成的AI模型使用目的依序為提高工作效率找資料娛樂休閒及對新科技感興趣且6成3的上班族認為學會AI對提升薪資有幫助平均可以加薪新台幣6,736元。 調查也顯示,有將近9成的企業對AI抱持正面的態度,包括開放員工依個人需求使用、正面鼓勵員工了解新知,更有超過2成已將AI應用融入公司作業流程當中,以資訊科技業、醫療業以及金融業轉型速度最快。 令人擔憂的是,多數上班族對AI有濃濃的危機感,高達9成認為AI會取代某些工作,最危險的職業有翻譯、客服、產線、以及櫃台。

  5. 2022年9月15日 · 新聞引據:採訪. 撰稿編輯:陳國維. 台師大華語文教學系副教授林振興 (右二)、博士後研究員熊襄瑜 (右一)帶領學生,共同協助新二代提升華語力。. (陳國維 攝) 台灣有30多萬名新住民子女,但約有1千人不是從小在台灣長大,因而欠缺華語能力 ...

  6. 2021年9月28日 · 先是「讀墨電子書 (Readmoo)」平台在2019年第四季推出有聲書服務接著日本樂天旗下Kobo電子書平台也進軍台灣有聲書市場中華電信子公司智趣王數位科技公司2020年6月正式推出有聲內容平台「 i 聽聽」;2021年1月,「鏡好聽聲音平台宣布開台其他還包括一刻鯨選」、「自慢塾」、「一號課堂」、「孜孜線上聽」、「遍路文化⋯⋯等平台都可以購買有聲書且成長趨勢相當明顯。 「 i 聽聽」平台自今年本土疫情爆發以來,有聲書的點閱率就較之前成長3成。 「鏡好聽」截至八月底為止,平台有聲書閱讀累計時間已經達30萬分鐘,預計全年上看50萬分鐘。 「遍路文化」有聲出版平台,今年第二季有聲書銷售成長也比第一季增加6成,更是去年了2倍之多。

  7. 2023年10月20日 · 教育部委由台灣師範大學建置Cool English英語線上學習平台導入微軟Azure OpenAI服務微軟語音辨識及語音合成技術開發主題情境式英語聊天機器人深化學習者英語口說能力獲微軟執行長納德拉點名列為全球成功案例之一。 根據微軟今天 (20日)提供的新聞資料,微軟本週由納德拉 (Satya Nadella)發布2023年度財務報告,內容提及生成式AI (人工智慧)正重塑每個軟體類別和所有產業,將從根本上改變生產力,並協助應對當今面臨的挑戰。 在財務報告中,納德拉將台灣教育部的英語線上學習平台,列為全球領先擁抱生成式AI並快速導入的範例之一。

  1. 其他人也搜尋了