搜尋結果
#口誤#阿札爾#習主席美國衛生部長阿札爾10號拜會蔡總統,第一次稱呼總統時發音出槌,國民黨認為美國部長口誤把總統稱呼成對岸的習主席,對此府方駁斥,而請教英文老師,則認為部長發音的確出錯,但有沒有發成習近平的習,倒是不至於。 訂閱【TVBSNEWS】最新資訊馬上接收👉https://tvbsnews.pse.is...
- 2 分鐘
- 23.5K
- TVBS NEWS
2020年8月10日 · 美國衛生部長 阿札爾 (Alex Azar)昨(9)日率團搭乘專機抵台,是1979年以來訪台層級最高,也是6年來首位訪台的美國部長級官員,外交部稱阿札爾此行為「歷史性的訪問」,不過今(10)日阿札爾到總統府會面 蔡英文 發表談話時,疑似口誤稱她為「習總統」;對此,總統府則回應是拼音與發音的問題,阿札爾並無口誤。...
2020年8月10日 · 美國衛生部長阿薩爾(Alex Azar)今(10)日與蔡英文總統公開會面,這也是自台美斷交以來,訪台層級最高的美國內閣官員。不過,國民黨質疑,阿薩爾在致詞時,竟稱蔡英文為「習總統」,表示「非常錯愕、無法認同」,呼籲總統府應嚴正向美方抗議。
2020年8月11日 · 美國衛生部長艾薩來台,前衛生署長楊志良更要艾薩為美國防疫失利在台灣宣布辭職,台北市議員羅智強也直說,艾薩就是把蔡總統叫成習總統,批評總統府「提油救火、當大家耳朵有問題」。 但如果聽美國人的發音,唸「習」總統時,發音明顯和艾薩當時的發音不同。 美國衛生部長艾薩講稿被議員質疑發音念成「習」總統。...
2020年8月10日 · 〔記者鍾智凱/台北報導〕美國衛生部長阿札爾(Alex Azar II)今(10)早在總統府發表談話後,國民黨群組瘋傳一段阿札爾疑似「口誤」的影片,認為他說的是「習總統」(President Xi),而非蔡總統(President Tsai);對此,曾當英語雙語主播的劉傑中打臉:「美國官員說的,百分之一萬是presidency(總統職位)。 劉傑中。 (記者陳逸寬攝) 劉傑中說:「亞洲其他國家有些華人講西邊會像c邊,Azar說的,很明顯是pre-si-den-cy (s的音,而不是sh),聽了原文之後,其實答案非常顯而易見,如果他講的是『President Xi』, 是兩個字,中間絕對會停頓個零點零幾秒」, Azar的「den」跟「cy」之間沒有明顯停頓,所以是一個字無誤。
2020年8月10日 · 但阿札爾致辭第一句「Thank you “presidency” for welcoming me to Taiwan today」,遭外界質疑他疑似口誤將蔡總統說成「習總統」(President Xi),掀起爭議。 綜合ETtoday及蘋果新聞網報導,阿札爾雖全程以「總統」(President)尊稱蔡英文,豈料致辭第一句發音就惹出「習 ...
2020年8月10日 · 美國衛生部長 阿薩爾 (Alex Azar)今(10)日與 蔡英文 總統公開會面,這也是自台美斷交以來,訪台層級最高的美國內閣官員。 不過,國民黨質疑,阿薩爾在致詞時,竟稱蔡英文為「習總統」,表示「非常錯愕、無法認同」,呼籲總統府應嚴正向美方抗議。 對此,總統府亮出原稿,真相曝光了。...