Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2020年10月27日 · 長期協助大專教師面對私校退場以及教師資遣的林柏儀分析莊敬高職透過以美語補教業者的泛美基金會入主加上林靜雯曾是泛美祕書長引入其丈夫施光訓及有私校合併經驗的團隊進入董事會私校法的範疇內幫及人中學瘦身與改造等待時機成熟就

  2. 2024年3月1日 · 從時事、熱門台劇、韓劇到經典電影,認識日常裡無處不在的語言學,探索人類思考與互動背後的奧祕》 一書作者群,從學院走向大眾,透過逾70部影視作品與時事新聞,從社會語言學、人際互動、台灣多社會的今昔變化等議題切入,細談語言中的 ...

  3. 2018年1月24日 · 許奕結一家是村中的抗爭主力六輕的公關踏進許家都被粗眉毛大嗓門的許奕結轟出去許奕結的兒子正是以南風一書喚醒社會注意的攝影師許震唐女兒許立儀原本在大城鎮上開美語補習班除了反六輕也帶頭反國光石化

  4. 2022年3月10日 · 東海大學外國語文學系講座教授何萬順,在一篇與江文瑜教授合寫的論文 〈2030雙語國家:理性與價值的謬誤〉(2021) 裡,從經濟效益、國際觀的建立、所謂大學生/台灣人講不好英文,和政府的語言政策和自我殖民等多個不同面向,犀利地分析了雙語政策無視事實或邏輯錯亂的推動理由。 該文指出,雖然英語確實是全球化經濟體系中市占率最高的商業語言,但因而要將英語拉到國家語言之一的位置則毫無必要。 在2017年的24個抽樣國家之人均GDP都超過台灣,包括西北歐與南歐諸國到日韓以色列科威特,而英語並非他們的國家語言。 此文也指出,目前將英語訂為官方的主權國家有56個,除了曾被德國與比利時殖民過的盧安達之外,其他全都曾是英美兩個帝國的殖民地。

  5. 我們怎麼在孩子中輟前,接住他們? 台東大學師範學院院長、前國家教育研究院副院長曾世杰蹲點台東整整25年了。 在美國攻讀教育哲學博士畢業回台後,他沒選擇留在大城市,後來人生有多次機會「往北走」發展,仍沒考慮過,一直待在距離老家花蓮玉里較近的台東。 在這裡他為未來的老師們開設了中小學國文英文補救教學課程。 為了這堂課,他帶著大學生進入小學,「我們要找功課最困難的小朋友,請他們幫助我和我的大學生學習。 沿著台東海岸,從最北的長濱到最南的達仁,150公里的路程,開車走完要花上3個小時。 說是要「小學生幫助自己」的曾世杰,其實是在幫助學習有狀況的學生,找到適合的學習方法。 做為教授,他長年在台東大學的特殊教育中心裡,值班接第一線電話,給教學現場的老師諮詢。

  6. 2020年12月17日 · 書評. 李政亮想像台灣的練習冊──《台語片的魔力》 近30年來,台灣電影的基調之一就是不斷找尋影片、修復與重新論述,台語電影與紀錄片是其中的主軸。 影片代表一種記憶,我們不斷地在新出土的影片當中認識台灣,我們也試圖賦予這些電影在過去的文化形構當中的位置,也從此延伸出新的討論議題 ,從1990年代的台語電影乃至相關口述訪談、步入21世紀初期的日治時期紀錄片《南進台灣》、2014年更有《危險的青春》、《三鳳震武林》乃至林摶秋經典作品修復版的問世,此外,日治時期紀錄片再有《全台灣》的出版。 有趣的是,隨著愈來愈多修復完成的影片出現,更年輕一代的研究者也隨之出現, 《台語片的魔力》 的作者林奎章就是其中一位。 年輕一代研究者如何看待台語電影?

  7. 原住民的母語從父親那代被禁止到Ciwang這代卻改為振興族語但老一輩已不想再教母語導致年輕一代尤其生活在都市的原住民得像是學美語那樣刻意去學自己的母語Ciwang的訪談還出現原原歧視現象

  1. 其他人也搜尋了