Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 一般翻譯社收費標準為每字元計費,透過軟體計算翻譯文件字數,以一字 1.5 元至 3 元不等的方式計價,而且通常都有最低 1000 字數為收費基準,不滿 1000 字以 1000 字計算。. 而每字收費又依照所屬專業領域不同而異,通常一般商用文件、單純外文翻譯是一個字 1. ...

  2. 翻譯社累積30年豐富之翻譯、文件公證、口譯等良好經驗,對於客戶們在筆譯、文件公證、口譯等各方面之需求,都能提供最好之服務。本翻譯社除了電子信箱的聯絡外,也歡迎Line、雲端上傳或Skype等的聯絡。本翻譯社敬祝貴客戶們業務成功與身心受益。

  3. 600 名專業譯者群,按專長與資歷清楚分類,30秒 線上 翻譯估價 試算系統,讓您快速預估翻譯所需預算與時間 ; 並以最高規格的 “保固賠償與售後服務”,負責任的保障所有客戶的權益,成為您 翻譯社 與 翻譯公司 的最好選擇。

  4. 2024年2月14日 · 翻譯音調. Microsoft Translator 將會使用您提交的內容來改善翻譯品質. 感謝您! 其他講法. 用法. 範例是由系統自動產生,結果可能會有誤差或錯誤。. 常用字句. 一旦選取,目前焦點所在區域的上方就會再加上新內容. 常用字句.

  5. translate.google.com.twGoogle 翻譯

    Google 提供的服務無須支付費用,可讓您即時翻譯英文和超過 100 種其他語言的文字、詞組和網頁。翻譯 設定 語音速度 正常 測試 緩慢 測試 較慢 測試 登入 翻譯 關於 Google 翻譯 隱私權與條款 說明 提供意見 關於 Google ...

  6. 關於統一數位翻譯(PTSGI.com) 1966年,在台灣大學主修經濟的統一數位翻譯(PTSGI.com)創辦人方振淵董事長,懷抱著對語文翻譯的興趣、傳遞知識的熱情和使命感,在台北鬧區一隅成立了「統一翻譯社」。 至今,我們已是亞洲最大跨國語言服務企業,營運規模跨越國際。

  7. 群易翻譯社多年來致力於學術界之SCI,SSCI,EI, N&S,A&HCI等期刊論文翻譯,英文論文編修,母語英文校稿,以及專利翻譯服務,對各大學術期刊如(Elsevier, John-Wiley, Taylor & Francis, SAGE, Springer, Emerald)都累積了相當程度的論文翻譯及論文編修經驗。

  1. 其他人也搜尋了