Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2019年1月31日 · 以下、その説明をもって、『仏所行讃』の梗概に替える。. (一)降兜率相:菩薩は兜率(とそつ)天より神(精神)を降して、この閻浮提(えんぶだい)の迦毘羅(かびら)国を観た。. この処は、往古より諸仏が最も多く出興し、まさに生まれるに ...

  2. tubamedou.egoism.jp › Daichidoron › Daichidoron71-80大智度論巻74上

    2024年4月10日 · 【經】 復次須菩提。 今當更說阿鞞跋致菩薩摩訶薩行類相貌。一心諦聽。 復た次ぎに、須菩提、今は、当に更に、阿鞞跋致の菩薩摩訶薩の行、類、相貌を説くべし、一心に諦聴

  3. tubamedou.egoism.jp › Daichidoron › Daichidoron81-90大智度論巻89上

    2023年6月1日 · 差別 (さべつ): 梵語 paryaaya の訳、代わりの/同義語( alternative, substitute, synonym )の義、区別する/差別する/区別/差別/特質( to discriminate, discrimination, distinction, distinctive quality )の意。. 平等の対語( opposite of equality )。. 梵語 prabheda の訳、区分/分類/種別 ...

  4. tubamedou.egoism.jp › Daichidoron › Daichidoron1-10大智度論巻1上

    聖衆(しょうじゅ):煩悩を滅した清らかな人の集まり。仏、阿羅漢等の如し。 福田(ふくでん):布施の種を蒔いて、福を刈り取る田の意。仏、阿羅漢等の如し。 学無学人(がくとむがくのひと):未だ学ばなければならない阿羅漢以前を学人といい、既に学び已った阿羅漢を無学人という。

  5. tubamedou.egoism.jp › Daichidoron › Daichidoron21-30大智度論巻30上

    2022年7月18日 · 見燃燈佛從須羅娑女買五莖花不肯與之。即以五百金錢得五莖花女猶不與。而要之言。願我世世常為君妻當以相與。菩薩以供養佛故即便之。』 参考 :『仏説般舟三昧経』:『佛告[颱-台+(犮-乂+又)]陀和。持是行法便得三昧。現在諸佛悉在前立。

  6. tubamedou.egoism.jp › SonotaButten › BonmouKyou梵網経下巻(上)

    十迴向:『華厳経』に説く十廻向。. 今、『60華厳経第14金剛幢菩薩十廻向品』に従って名のみを挙げれば次の如し、(1)救護一切衆生離衆生相廻向、(2)不壊廻向、(3)等一切仏廻向、(4)至一切処廻向、(5)無尽功徳蔵廻向、(6)随順平等善根廻向 ...

  7. tubamedou.egoism.jp › Daichidoron › Daichidoron31-40大智度論巻33上

    2022年10月30日 · その父に関しては異説あり。「衆摩訶帝経巻2」、「起世経巻10」、「起世因本経巻10」、「十二遊経」、「五分律巻15」、「有部毘奈耶破僧事巻2」等には斛飯王の子となし、「仏本行集経巻11」、「大智度論巻3」等には甘露飯王の子となせり。

  1. 其他人也搜尋了