Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 郵票收購 相關

    廣告
  2. 過去一個月已有 超過 1 萬 位使用者造訪過 tpecitycoin.pixnet.net

    專收舊紙鈔、金弊、銀幣、郵票、龍銀,老酒,現場鑑定,歡迎來店免費估價! 銀幣/紙鈔/郵票/老酒/人參等,快速鑑定、高價回收、免費估價,歡迎來店洽詢!

搜尋結果

  1. 2022年2月7日 · 原PO在臉書社團爆料公社二社將一張張綠色的百元鈔票拍成照發文表示, 「年前大掃除整理出一個舊紅包裡頭裝了約20張民國61年的百元鈔票不知是否還能使用?...

  2. 2017年3月13日 · 中華郵政郵資已26年未調整民進黨立委鄭運鵬13日在立法院交通委員會中表示市面上現在已無1角2角5角的輔幣但仍售有3.5元的郵票他要求中華郵資微調郵票面額四捨五入。 [啟動LINE推播]每日重大新聞通知中華郵政付錢資費5角的商品有20公克以下的普通信件3.5元限時1.

  3. 2018年5月6日 · 當時除了英國的國會議員享受免費寄信的特權外其他人寄信都是由郵差根據路程遠近及信紙頁數向收信人收費一封普通國內信件的郵資高達6便士最高可達17便士而當時英國普通工人的月薪才18便士因此1837年希爾爵士發表郵政制度改革》(Post Office...

  4. 其他人也問了

  5. 2019年9月11日 · 隨著年歲漸高加上家裡沒有人可以託付這些集郵冊笠井勝夫不忍郵票被湮沒在時間長流裡甚至腐朽在泥土中才決定讓郵票回台灣。. 參與此 ...

    • 拆解獨虎票
    • A Republic Proclaimed
    • 音義合譯士担帋
    • 麻煩的「錢」
    • 松鼠?還是抽筋小貓?
    • 額頭王字鐵證無誤
    • 威武的臣服

    根據李明亮的研究,獨虎票有四個版本,外加一個試用版。毫無例外地,國家名稱安放在任一版本最上方,但試用版採用「民主國」,第I、II、III、IV版則為「臺灣民主國」。 郵票左邊有「士担帋」三個字,這是stamp paper的粵語音義合譯詞,「士担」是stamp的音譯,paper是「紙」,但改採異體字「帋」。郵票的右側為面值,單位是「錢」。剩餘的版面—也就是郵票正中間—安置了一隻動物,這隻動物一出現就大大引發猜疑。

    嚴格說來,中文的「民主國」表示民主的國家,未必是歐美認知的共和國。根據黃昭堂的說法,「民主國」這三個字是滿清對共和國的官方稱呼,當年中國與法國在越南戰爭,在對法國交涉以及官方文獻上都稱法國為「大法民主國」,可見「民主國」三個字在中國雖不是陌生字眼,但顯然未獲充分理解。 獨虎票的郵戳有兩款,字樣都是英文,而且採用不一樣的英譯,一是FORMOSAN REPUBLIC(福爾摩沙共和國),另一個是TAIWAN REPUBLIC(臺灣共和國)。大清海關末代淡水稅務司馬士在〈夭壽的共和國〉(A Short Lived Republic)一文採用「福爾摩沙共和國」,禮密臣也是。其他許多人則選擇「臺灣共和國」,藍厚理(H. J. Lamley)在討論中國近代史時就採用「臺灣共和國」。

    獨虎票很可能是古今中外唯一在票面上使用譯文的郵票。 郵票左邊的「士担帋」向來公認是英文stamp的音譯。「郵票」這兩個中文字的組合早在臺灣民主國之前即已存在,一八八五年,清朝發行中國第二套郵票「小龍郵票」,其中有些加蓋「臺灣郵票」四個字,可見「郵票」在中國不是陌生的詞彙。 有人說郵票創始人麥嘉林是英國人,所以採用音譯。既然發行國名和面值使用中文,何以「郵票」採用譯文?臺灣民主國之前的一八八八年,臺灣發行龍馬票,其上有「大清臺灣郵政局」字樣,這一款著名的郵票也沒有使用音譯文字。 或謂劉永福是廣東人,所以採用「士担」兩字。這種說法毫無說服力,因為郵票是印來在臺灣使用。 前文提及「士担帋」不等於stamp,而是stamp paper。為什麼不用stamp的音譯「士担」呢?廣義的stamp是指一種票...

    郵票右側為面值,右下角有一個「錢」字,其上則空白以供蓋印面值。無論哪一個版本,每一套獨虎票各有三枚,面值分別為三十錢、五十錢、一百錢。必須注意的是,面值單位採用制錢的「錢」,而非官方制文的「文」,如一八八八年的臺灣龍馬票。 西方文獻經常把「錢」字譯成「分」(cent),其實不完全正確。禮密臣在文章裡就把獨虎票的面值寫成三分、五分、十分,而非三十錢、五十錢、一百錢。 二十世紀初,臺灣的貨幣制度非常混亂。除了大陸的各種銀幣制度,臺灣本地也有多種貨幣,其中不少以「錢」為單位,而貨幣以銅鑄成,稱為銅錢,當年臺灣就同時存在各種銅錢。 銅錢的「 錢」遠小於銀兩的「兩」。眾所周知,一斤十六兩,一兩十錢,一錢十分,一分十釐。假設獨虎票的「錢」指的是十分之一兩的「錢」,則三十錢、五十錢及一百錢分別相當於三、五...

    最後是郵票中央的圖案,如今我們知道那是一隻老虎,但為什麼是老虎,麥嘉林沒有說,吳質卿也不曾提及。 獨虎票的老虎圖樣實在過於拙劣,以至於一開始沒有人猜得出究竟是什麼動物。英國《史丹利.吉本斯郵票月刊》一八九五年十一月號曾指出有人搞不清楚那究竟是老虎還是松鼠: ……當中有一個圖案,可是我們不知道這個圖案所代表的是龍、松鼠、風景抑或其他事物。甚至於那一方為上,那一方為下,也無法得知。 到了下一期才說「圖樣的中心是要表示一隻老虎」。幾年後,還有人相信那是一隻面部表情非常兇猛的龍,其下有一隻驚慌奔逃的動物。 有人甚至認為那個圖案是蝴蝶,一隻抽筋的小貓或阿富汗貓。姚錫光在《東方兵事紀略》提到這隻動物,他認為那是一隻老虎;目睹臺灣民主國的建立以及覆亡的馬士,在致英國郵學會(British Philatel...

    這隻動物之所以是老虎的另一個重要證據是額頭上的「王」字。在中國,老虎是百獸之王,畫虎時往往在前額描上一個「王」字,這個「王」字在第II、III、IV版都可輕易辨認。 這隻令人費盡疑猜的動物是一隻老虎,還可以從臺灣民主國的國旗得到有力的佐證。前文一八九五年五月三十一日《香港日報》第二版的報導提到臺灣民主國國旗上有一隻老虎(……the new flag, a yellow tiger on a blue ground……),為了表示臣服於清朝,所有有龍的旗幟都遭到銷毀,而代之以虎旗(A tiger was adopted on the design for the flag. The dragon flag has been everywhere destroyed and the tiger ...

    臺灣民主國其他的官方文件也經常見到類似的虎像。 臺灣民主國政府發行過幾次銀票,如臺南官銀票,這些官銀票上蓋了很多印章,其中一枚有一隻老虎,很像郵票上那隻。這一枚印章長四.七公分寬二.六公分,下半部是一頭站在草坪上的老虎,極似獨虎票第II、III版,老虎肩膀上和腿上的漩渦類似試用版,尾巴則介乎第I、II版之間。這些官銀票在獨虎票之前發行,因此郵票的老虎圖案可能只是匆忙決定沿用虎印的結果,未必經過縝密的考量。臺灣民主國晚期還發行過兩種銀票,一種是五百文的官銀票,另一種是所謂的股份票,其上都有老虎印記。 李明亮先生藏有一幅虎像,出自道光年間的畫家曾茂西之手。畫中的老虎坐在小丘上,尾巴向上翹,與獨虎票上的圖樣極為相臺南官銀票(局部)也蓋有虎印似,不過正反互異,有如鏡像。 為什麼老虎會被當成「國獸」?...

  6. 2017年10月11日 · 1989年6月10日兩岸間接通郵不再雙封包裝台灣寄大陸郵件直接貼上台灣郵票仍經香港等第三地轉遞大陸郵件上的中華民國國名則被大陸塗銷 ...

  7. 2020年5月4日 · 郵政公司說明配合郵票發行相關首日封貼票卡護票卡活頁集郵卡各1批提前於5月18日發售另製作預銷首日戳套票封小全張封及郵摺2 ...

  1. 其他人也搜尋了