搜尋結果
鄧嘉宛 (1962年 — ), 台灣 翻譯家, 英國 新堡大學 社會語言學 碩士 [1] ,以翻譯 J·R·R·托爾金 的作品如《 魔戒 》、《 精靈寶鑽 》、《 胡林的子女 》、《 貝倫與露西恩 》、《 剛多林的陷落 》而聞名,此外也譯有《 納尼亞傳奇 》、《 飢餓遊戲三部曲 》等多部文學、神學書籍。 Quick Facts 鄧嘉宛, 出生 ... Oops something went wrong: 鄧嘉宛,台灣翻譯家,英國新堡大學社會語言學碩士,以翻譯J·R·R·托爾金的作品如《魔戒》、《精靈寶鑽》、《胡林的子女》、《貝倫與露西恩》、《剛多林的陷落》而聞名,此外也譯有《納尼亞傳奇》、《飢餓遊戲三部曲》等多部文學、神學書籍。
邓嘉宛 (1962年 — ), 台湾 翻译家, 英国 纽卡斯尔大学 社会语言学 硕士 [1] ,以翻译 J·R·R·托尔金 的作品如《 魔戒 》、《 精灵宝钻 》、《 胡林的子女 》、《 贝伦与露西恩 》、《 刚多林的陷落 》而闻名,此外也译有《 纳尼亚传奇 》、《 饥饿游戏三部 ...
Close. 本書主要講述了於 第一紀元 的 中土大陸 , 人類 男子 貝倫 與 精靈 公主 露西安 之間的 愛情 ,以及兩人如何攜手對抗 魔苟斯 黑暗勢力的故事。 這個故事的最初版本是托爾金在1917年撰寫的,當時故事裡的貝倫是精靈而非人類;隨後在托爾金的一生當中,這個故事歷經了許多次的修改 [7] ;而《貝倫與露西安》則是收錄了這些故事不同階段的版本,並非是托爾金所撰寫的完整故事 [4] [8] 。 Oops something went wrong: 《貝倫與露西安》 是一部英國作家J·R·R·托爾金創作的奇幻文學作品,在其逝世後由其子克里斯多夫·托爾金整理手稿,終於2017年6月1日正式出版,由哈珀·柯林斯出版社發行,藝術家艾倫·李 繪製插圖。
鄧嘉宛 類型 史詩奇幻、悲劇 系列 托爾金的傳說故事集 語言 英語 主題 托爾金傳說故事集 發行 編輯 克里斯多夫·托爾金 封面設計 艾倫·李 插圖 艾倫·李 出版機構 哈潑柯林斯出版社 出版時間 2007年4月17日 出版地點 英國 前作 《羅佛蘭登》 規範控制 ISBN 978-0
鄧嘉傑(英語:Simon Tang Ka Kit,1993年1月31日—),香港男演員、模特兒及 YouTuber,曾為無綫電視基本藝人合約藝員[2],現為自由身藝人。
鄧家佳,原名鄧嘉 ,中國大陸女演員。鄧家佳,原名鄧嘉,中國大陸女演員。引言 邓家佳 個人背景 家庭 學歷 經歷 影視作品 電視劇 電影 廣告 參考資料 外部連結 ...
《精靈寶鑽》 作者 托爾金 語言 英文 原著書名 The Silmarillion 翻譯 鄧嘉宛 系列 托爾金嘅傳說故仔 類別 奇幻小說 出版地 英國 媒體類型 Print (hardback & paperback) 頁數 365 ISBN 0-04-823139-8(0-345-32581-8) OCLC 3318634 Preceded by 《 聖誕老爸嘅來信 》 ...