Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2018年5月1日 · 現代詩的寫作題材由於形式的解放格律音韻節奏的被打破而跟著拓寬了出來失戀」(尤其是寫自己的失戀』)的詩作仍然不多見鄭愁予這首賦別不曉得是不是唯一一首不過我相信它是最令人回味最耐讀的一首

    • 登錄

      現代詩的寫作題材,由於形式的解放,格律、音韻節奏的被打 ...

    • 註冊

      註冊 - (鄭愁予詩歌賞析)最是難堪賦別時/〈賦別〉賞析 - ...

    • 概觀
    • 基本介紹
    • 作品原文
    • 作品賞析
    • 作者簡介

    《賦別》是一首離別的悲歌。離別的銘心刻骨的痛苦是通過平靜的、故作豁達的歌來表達的。這首詩的抒情主人公在與心愛的人歡樂相遇後終於分手了,此後伴隨他的將是長久的相思與寂寞孤單的痛苦。因此詩儘管表面上說得相當坦然,但是通過對黑夜中風雨歸程的淒涼境況的渲染,將“你笑了笑,我擺一擺手/一條寂寞的路便展向兩頭了”所蘊含的深沉的痛苦有力地烘托出來,遂使這兩句佳句膾炙詩壇。

    •作品名稱:賦別

    •創作年代:現代

    •作品出處:《鄭愁予詩選》

    •文學體裁:現代詩

    •作者:鄭愁予

    •出處版本:中國友誼出版公司1984年版

    這次我離開你,是風,是雨,是夜晚;

    你笑了笑,我擺一擺手

    一條寂寞的路便展向兩頭了。

    念此際你已回到濱河的家居,

    想你在梳理長發或是整理濕了的外衣,

    而我風雨的歸程還正長;

    戀愛就像惱人的三月天氣,又像淘氣的小女孩,無論是初戀的迷醉還是熱戀的歡娛,或是失戀的哀傷,都讓人無法知悉何為而來何為而去。初戀的衝動、失戀的退潮都來去不留蹤跡,神秘難解。詩中的這一對應該說並未發生真正的反目與衝突,但是在戀愛的漫長的散步中終於發現了叉路口。戀愛就是放飛的風箏,風箏飛上藍天,卻有線斷的遺憾;戀愛又如在漫長的沙灘散步,不到盡頭何必起始;這正如“雲出自岫谷,泉水滴自石隙”,此後雲水飄渺,難以預料。“‘獨木橋’的初遇”意指兩人最初邂逅即一見傾心、情投意合,“如今已是廣闊的草原了”,愛情飄忽,渺茫難尋。詩運用現代派詩的手法,通過七個各不相同的意象組合表達同一意蘊。分手的女友的話說得灑脫、坦然,然而失戀者的相思之苦卻被這轉一層的手法轉述得更深更長。“這次我離開你,便不再想見你了”,“留我們未完的一切,留給這世界”,愈是如此說,愈是覓出這位“維特”欲愛不得的痛苦。

    這首詩典型地體現出憂傷的“愁予風”。愛情固然是甜蜜與溫柔的,但它帶給人更多的卻是痛苦與苦惱。情男痴女願意品嘗這無盡的愁苦況味,從中體味到思戀的甜蜜與幸福,離別帶來的愁苦憂傷,更易測味出愛的深沉、執著、熱烈。也許,愛情的甜蜜與幸福正是從痛苦與憂傷中來的。戀愛中的主人公大多會變得愛長吁短嘆,用淚水浸濕情書。最動人的情詩,是憂傷的思戀、失戀詩。這首《賦別》和鄭愁予的其它情詩的主人公,總是一個多愁善感、憂鬱感傷,面白體瘦、披著長長的頭髮的情郎形象。當然這無論如何無法使人想到它的作者從小隨父在炮火中長大,戎馬倥傯送走少年時代,又曾是青年登山、滑雪運動員。而那憂鬱感傷的情調況味,那獨樹一幟的“愁予風”,卻在台灣打動了多少青年男女的心。

    鄭愁予(1933-),中國詩人,本名鄭文韜,原籍河北,生於山東濟南。童年隨當軍人的父親走遍大江南北,長城內外,飽覽祖國各地的風土人情,山水風光。1949年隨家人去台灣後,一面學習,一面寫作,其作品受到紀弦賞識,1963年成為現代詩社中的主要成員。著名詩作《錯誤》《賦別》等。

    鄭愁予出版的詩集雖然算不上多,但它的詩在台灣傳唱的程度,恐怕並不亞於李後主、李商隱。他的詩中貫穿著兩種互補的氣質神韻。一種是豪放、爽快、豁達的"仁俠"精神,另一種則是曲折動人,情意綿綿,欲語還羞的婉約情韻,這兩種氣質充分顯示了詩人深厚的古典文學修養。正是這種修養使他避免了台灣現代詩派的缺點,把中國的傳統意識和西方現代派的表現技巧結合得渾然一體,使他成為地地道道的“中國的中國詩人”。正如楊牧所說:“自從現代了以後,中國也有些外國詩人,用生疏惡劣的中國文學寫他們的'現代感覺',但鄭愁於是中國的中國詩人,用良好的中國文字寫作,形象準確,身來華美,而且絕對地現代的。”這個評價應當說是十分中肯的,出版詩集有《夢土上》、《衣缽》、《窗外的女奴》、《燕人行》、《蒔華剎那》等。

  2. 2007年5月10日 · 賞析: 作者以文字營造出港邊夜裡的景象, 「錨響」、「波濤」、「船舷」、「渡口」、「塔樓」、「小舟」等辭彙的應用, 更加深了讀者對於港口的意念, 也反映了場景所在的位置─港口。 鐘聲帶給人一種悠遠綿延的感覺, 將港邊美景的意象開拓出去, 雲和小魚,本來帶給人的意像是極為不同的, 雲,通常帶有一種緩慢悠閒的感覺;而小魚則總是讓人覺得它是迅速的、俐落的, 但作者利用它們的共通點-安靜,並以「浮」這個動詞,托出了夜裡的靜謐 文中大量的使用了擬人法, 不僅增添了詩意, 更增加了作者帶給讀者的想像空間… 其中 這首詩最吸引我的地方就是 作者他成功的擬造出夜奡鞀銂滷 滿K 閉上眼睛 彷彿能看到 夜深人靜、港邊幾葉小船靜靜的泊著 塔樓的燈光映照在水面上,照著夜裡渡口的那份情景…

  3. 榮譽. 評論. 政論. 爭議. 備註. 參考資料. 外部連結. 鄭愁予. 新增語言. 臺灣正體. 工具. 鄭愁予 (1933年12月4日 — ),本名 鄭文韜 ,是一位出生於 山東省 濟南市 的 台灣 現代詩 詩人 。 16歲自費出版了第一本詩集《草鞋與筏子》,隨後出版《窗外的女奴》、《衣缽》、《雪的可能》、《燕人行》、《寂寞的人坐著看花》等多部詩集。 在大眾間以《錯誤》一詩中「我達達的馬蹄是美麗的錯誤……」名句廣為流傳,詩作亦被改編為樂曲傳唱。 生平概略 [ 編輯] 鄭愁予生長於軍事世家,祖籍福建南安,世居直隸寧河,為 鄭成功 十一代後裔。

  4. 2020年1月29日 · 1. 《賦別》 這次我離開你 是風 是雨 是夜晚, 你笑了笑 我擺一擺手. 一條寂寞的路便展向兩頭了. 念此際你已回到濱河的家居. 想你在梳理長髮或整理濕了的外衣. 我風雨的歸程還正長. 山退得很遠 平蕪拓得更大. 哎 這世界 怕黑暗已真的成形了…. 你說 你真傻 多像那放風箏的孩子. 本不該縛它又放它. 風箏去了 留一線斷了的錯誤. 書太厚了 本不該掀開扉頁的. 沙灘太長...

  5. 其他人也問了

  6. 鄭愁予. 被評作品. 如霧起時小小的島賦別錯誤右邊的人風雨憶. 篇名. 〈如霧起時〉、〈小小的島〉、〈賦別〉、〈錯誤〉、〈右邊的人〉、〈風雨憶賞析. 評論者. 楊廣敏. 出處. 愛情新詩鑑賞辭典 頁782─793.

  7. 2018年4月9日 · 孤飛的雁是愛情的殞星. 充滿歷史情懷的邊愁/〈殘堡〉、〈野店〉、〈牧羊女〉、〈黃昏的來客賞析. 大約是漢朝以後,隨著中國文治武功的發展與延伸,外國(所謂的『蠻夷之邦』)與各朝代的政治外交往來,一直保持著若即若離的關係,開疆拓土不但可以 ...

  1. 其他人也搜尋了