Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2020年8月12日 · 美國衛生部長阿扎爾(Alex Azar)疑誤稱蔡英文為「President Xi(習總統)」,民進黨立委事後解釋是「Presidency(總統職位)」,因此掀起藍綠口水戰,阿札爾11日受訪則坦承是「發音失誤」。. 對此,曾擔任10年中英口譯的主播劉傑中因原先掛保證 ...

  2. 2020年8月11日 · 美國衛生部長阿札爾近日拜會蔡英文時,疑似口誤把蔡總統說成「習總統」,引發外界爭論。 對此,曾任主播的劉傑中昨 (10日)發文分析,他列出3點認為答案顯而易見,因外國人若真的要發「習」的音,應該會念「She」,由此可證阿札爾應該是真的口誤,念成「pre-si-den-cy」。...

  3. 2020年8月12日 · 美國衛生部長阿扎爾(Alex Azar)因口誤將總統蔡英文稱為「習總統」,掀起風波引發藍綠口水戰;而阿札爾也於11日受訪時坦承「發音失誤、無意 ...

  4. 2020年8月12日 · 美國衛生部長阿札爾訪台,日前拜會蔡英文總統時卻將「Tsai」總統的發音,念成「Xi」總統,後來他接受採訪時表示,是他發音口誤,並認為蔡英文 ...

  5. 2020年8月12日 · 美國衛生部長阿札爾昨日受訪時表示,他日前拜會總統蔡英時口誤,將「Tsai」總統的發音念錯。 但駐德代表謝志偉今 (12日)仍在臉書上堅稱,自己聽見Presidency,並開嗆,「英文差不是問題,人品差問題才大」,結果引來網友嘲諷是見笑轉生氣。 日前阿札爾口誤疑雲,引起朝野激烈攻防,謝志偉也在臉書上與網友舌戰,稱他聽到的是Presidency。...

  6. 2020年8月12日 · 美國衛生部長阿札爾昨日受訪時表示,他日前拜會總統蔡英時口誤,將「Tsai」總統的發音念錯。 但駐德代表謝志偉今(12日)仍在臉書上堅稱,自己聽見Presidency,並開嗆,「英文差不是問題,人品差問題才大」,結果引來網友嘲諷是見笑轉生氣。

  7. 2020年8月12日 · 到底是Presidency或President Xi,美國衛生部長阿札爾昨(11日)親自認了,他發音口誤,並說相信總統蔡英文不會覺得被冒犯。 不過,幫民進黨政府辯護的人全都顏面無光。